lunes, 17 de junio de 2013

manual de buenas practicas de refrigeracion

MANUAL DE CAPACITACIÓN BUENAS PRACTICAS EN SISTEMAS DE REFRIGERACIÓNEsta
            es la versión html del archivo
            http://www.conama.cl/Portal/1255/articles-28343_recurso_2.pdf.
            G o o g l e genera automáticamente versions html de los documentos
            mientras explora la web.
            Para vincularse a esta página o para marcarla, utilice el siguiente
            url:
            http://www.google.com/search?q=cache:pJeHrXChje8J:www.conama.cl/Portal/1255/articles-28343_recurso_2.pdf+pasos+para+capacitaciones+en+refrigeracion&hl=es&gl=co&ct=clnk&cd=1


            Google no tiene relación con los autores de esta página ni es
            responsable de su contenido.
                  Se han resaltado estos términos de búsqueda: pasos para
                  refrigeracion
            Estos términos sólo aparecen en enlaces que apuntan a esta página:
            capacitaciones



      Page 1
MANUAL DE CAPACITACIÓNBUENAS PRACTICAS EN SISTEMAS DE REFRIGERACIÓNPreparado
por: Luis Coloma RodríguezCHILE

      Page 2
Prologo El presente manual tiene como objetivo brindar los conocimientos
adecuados para el buen manejo de los refrigerantes utilizados en el campo de las
refrigeración y aire acondicionado domestico, comercial e industrial. De tal
manera que se utilicen los métodos y procedimientos adecuados que ayuden a
evitar la rotura de la Capa de Ozono causada por la emisión de diferentes
sustancias a la atmósfera, siendo una de las principales los refrigerantes que
utilizamos todos aquellos que estamos relacionados con el campo de la
refrigeración y el aire acondicionado. También es necesario resaltar el daño que
se esta produciendo debido a los agujeros presentados en la Capa de Ozono y que
cada día se incrementan debido a las sustancias presentes actualmente en nuestra
atmósfera y que además todavía no se produce el efecto total de estas emisiones
pues muchas de estas sustancias no llegan al nivel donde se encuentra la Capa de
Ozono. Por lo tanto pensando en lo que nuestros hijosheredaran es que se hace
necesario trabajar hoy para que el futuro sea mejor. La Comisión Nacional del
Medio Ambiente CONAMA, mediante el Programa de Protección de la Capa de Ozono,
ha elaborado el Programa de Capacitación en Buenas Practicas en Sistemas de
Refrigeración, elcual tiene por objetivo capacitar a los entrenadores o
instructores de centros de formación técnica en refrigeración en buenas
procedimientos en refrigeración, a la vez de dotar a estos centros de enseñanza
de maquinas, tanto de recuperación, como también de reciclaje de refrigerante.
Luego de esta primera fase, los instructores ya capacitados, por los consultores
nacionales, dictaran los cursos a los técnicos, con lo cual se logrará un efecto
multiplicador. Este manual es el primero de su tipo en nuestro país,
especialmente elaborado para la capacitación de técnicos de todos los niveles;
se ha tomado como base los manuales publicados por PNUMA; habiendo sido
completado con los conocimientos docente y experiencia profesional personal.
Ing. Luis Antonio Coloma Rodríguez Docente Área de Refrigeración y Climatización
Industrial 1

      Page 3
Í N D I C ECONTENIDOS PÁGINACAPÍTULO I: EL AGOTAMIENTO DEL OZONO 4• CAUSAS DEL
AGOTAMIENTO4 EL AGOTAMIENTO DEL OZONO 4 • EFECTOS DEL AGOTAMIENTO DEL
OZONO4EFECTOS DE LA DESTRUCCION 4 EFECTOS DEL CALENTAMIENTO DE LA ATMÓSFERA6 CFC
Y OTRA SUSTANCIAS QUE CONTIENEN HALOGENOS7 • LA RESPUESTA INTERNACIONAL 8 • EL
PROTOCOLO DE MONTREAL8 • SUSTANCIAS QUE DAÑAN LA CAPA DE OZONO 9 CAPÍTULO II:
CONCEPTOS BÁSICOS 11 UNIDADES DE MEDIDAS11ESTADOS DE LA MATERIA12 MOVIMIENTO
MOLECULAR13 CAMBIO DE ESTADO 14 TERMODINÁMICA15 CALOR 18 TEMPERATURA15 MEDIDA DE
CALOR 16 TONELADA AMERICANA DE REFRIGERACIÓN 20 PRESIÓN 23 SEGUNDA LEY DE LA
TERMODINÁMICA23 CONDUCCION 23 COVECCION 25 RADIACION25 CAPÍTULO III: FUNDAMENTOS
DE REFRIGERACIÓN27CLASIFICACIÓN DE LOS REFRIGERANTES30 EFECTOS FISIOLOGICOS DE
LOS REFRIGERANTRES31 CONCEPTO DE CARGA TÉRMICA32TRANSMISION DE CALOR A TRAVÉS DE
LA ESTRUCTURA 33 SISTEMA DE REFRIGERACIÓN POR COMPRESIÓN DE VAPOR33DIAGRAMA DE
PRESIÓN ENTALPIA 35 CICLO DE REFRIGERACIÓN36CICLO TEORICO DE REFRIGERACIÓN DE
COMPRESION DE VAPOR 36 2

      Page 4
CAPÍTULO IV: COMPONENTES DE UN SISTEMA DE REFRIGERACIÓN40EVAPORADORES40
EVAPORADOR DE TUBO DESCUBIERTO 40 EVAPORADOR DE PLACA 41 EVAPORADOR DE TUBO Y
ALETAS 41 COMPRESORES DE REFRIGERACION42COMPRESOR DEL TIPO ABIERTO 44 COMPRESOR
HERMETICOS45 COMPRESOR SEMIHERMETICO 46 COMPRESOR ROTATIVO 47 COMPRESOR
HELICIODAL O TORNILLO 48 COMPRESOR CENTRIFUGO 49 LUBRICACION DE COMPRESORES50 •
CONDENSADORES51 CONDENSADOR ENFRIADO POR AIRE51 CONDENSADOR ENFRIADO POR AGUA52
CONDENSADOR EVAPORATIVO53 • DISPOSITIVOS DE EXPANSION54 VALVULA DE EXPANSION
TERMOSTATICA55 TUBO CAPILAR 58 SISTEMA DE DESHIELOS60 ELEMENTOS SECUNDARIOS EN
LOS SISTEMS DE REFRIGERACIÓN60RECIBIDOR DE LÍQUIDO, 60 INTERCAMBIADOR DE CALOR,
ACUMULADOR DE SUCCIÓN,61 SEPARADOR DE ACEITE, DESHIDRATADOR, 62 FILTROS
ELIMINADORES DE VIBRACIÓN, COLADORES INDICADOR DE HUMEDAD, 63 CALEFACTORES DE
CARTER 64 CIRCUITO TIPICO DE REFRIGERACIÓN65 CAPÍTULO V: SISTEMAS DE
REFRIGERACIÓN 66REFRIGERACIÓN EN DISTINTAS APLICACIONES 66REFRIGERACIÓN EN
CASCADA 66 REFRIGERACIÓN EN DOS ETAPAS66 REFRIGERACIÓN DE ENFRIAMIENTO
INTERMEDIO 67 REFRIGERACIÓN SISTEMA INUNDADO67 REFRIGERACIÓN SISTEMA RECIRCULADO
68 CAPÍTULO VI: RESPONSABILIDAD DE UN OPERADOR69CAPÍTULO VII: OPERACIÓN
EFICIENTE 70CAPÍTULO VIII: SEGURIDAD 72 CAPÍTULO IX: PRIMEROS AUXILIOS 74
CAPÍTULO X: NUEVOS REFRIGERANTES 76TABLA DE REMPLAZO DE REFRIGERANTES 78 TABLAS
DE ACIETES PARA LOS NUEVOS REFRIGERANTES 79 3

      Page 5
TABLA DE TEMPERATURAS ESTIMADAS, DE OPERACIÓN DESPUS DE RECONVERSIÓN 81 CAPÍTULO
XII: RECUPERACIÓN Y RECICLAMIENTO DE REFRIGERANTES82• COMO IMPEDIR LA LIBERACION
INNESESARIA DE REFRIGERANTE AL AMBIENTE 82 • DEFINICION DE RECUPERACION,
RECICLAJE Y REGENERACION83• RECUPERACION DE REFRIGERANTES85• RECIPIENTES DE
REFRIGERANTES DESECHABLES Y, QUE SE PUEDEN DEVOLVER 86• TECNOLOGÍAS DE
RECUPERACIÓN87 LISTADO DE MONITORES • LISTADO DE PARTICIPANTRES (MONITORES) 1°
CURSO 91• LISTADO DE PARTICIPANTRES (MONITORES) 2° CURSO 92• LISTADO DE
PARTICIPANTRES (MONITORES) 3° CURSO 93ESTUDIO DEL CONTACTOR 4

      Page 6
CAPÍTULO I / EL AGOTAMIENTO DEL OZONO CAUSAS DEL AGOTAMIENTO. El agotamiento del
ozono La presencia de ozono en la troposfera, esto es a niveles muy bajos de la
atmósfera es perjudicial pues puede causar daños en el tejido pulmonar de los
animales y en las plantas. La presencia de ozono en la estratosfera, sobre los
20 Km. de altitud es necesaria, ya que en esta región nos protege de la
radiación delos rayos ultravioletas (UV) del sol. La estratosfera contiene el
90% del ozono de la atmósfera. Existe evidencia actualmente de que el espesor de
la capa de ozono esta relacionado con el incremento en el nivel de radiación
sobre la superficie de la tierra y de que esta capa es destruida por los
cloratos que seproducen en la superficie terrestre. La mayor parte de estos
cloratos provienen de actividades humanas yprincipalmente en procesos de
refrigeración, como se representa a continuación: Destrucción de la capa de
ozono EFECTOS DEL AGOTAMIENTO DEL OZONO. Efectos de la destrucción 5El ozono es
una capa protectora de la atmósfera que ha permitido preservar la vida sobre la
tierra durante milenios, dicha capa que esta compuesta de tres átomos de oxigeno
en vez de dos habituales. Sin embargo el

      Page 7
átomo adicional convierte al ozono en veneno para los humanos, es por este
motivo que a nivel de superficie (troposfera) es perjudicial para nosotros y
otros seres vivos. Por otra parte, a una mayor altura (estratosfera) absorbe la
mayor parte de la radiación ultra violeta B (UV-B) del sol, este tipo de
radiación constituye una de las causas principales del cáncer de la piel maligno
cutáneo y lesiones oculares en los seres humanos, principalmente cataratas.
Igualmente este tipo de radiación provoca daños en las plantas y la vida
acuática. Las moléculas de ozono se crean y destruyen de manera natural en la
estratosfera gracias a la misma radiación, esta radiación descompone las
moléculas de oxigeno en átomos que seguidamente se combinan en otras moléculas
de oxigeno para luego formar el ozono .El ozono es un gas estable y es
particularmente vulnerable a la destrucción por los compuestos que contengan
hidrogeno, nitrógeno y cloro. El ozono forma un frágil escudo, pero notablemente
eficaz. Sin embargo, este filtro tan fino protege eficientemente de casi todos
los peligros de la radiación ultravioleta proveniente del sol; la capa de ozono
absorbe la mayor parte de la peligrosa radiación UV-B (la radiación UV-A que
pasa a través y UV-C que es capturada principalmente por el oxigeno). Todo daño
que se produzca a la capa de ozono dará lugar al aumento de la radiación UV-B en
zonas donde se ha acrecentado el deterioro de la capa. La exposición a una mayor
radiación también suprime la acción del sistema inmunitario del organismo, y
esta inmunosupresion ocurre sea cual sea la pigmentación de la piel humana.
Estos efectos podrían exacerbar las situaciones de salubridad deficiente en
muchos países en desarrollo. Por otra parte los materiales expuestos a la
radiación en las construcciones, pinturas y envolturas u otras sustancias,
podrían degradarse rápidamente por un aumento de la radiación. Hay una teoría de
que el cloro que contienen las sustancias químicas artificiales liberadas en la
atmósfera son las principales responsables de la extinción de la capa de ozono
en la estratosfera. Una gran parte de estos compuestos están constituidos por
CFC (clorofluorocarbono) y halones (agentes de extinción de incendios). Los
primeros han sido utilizados por años como refrigerantes, disolventes o agentes
espumantes. Cabe mencionar que la estructura tan estable de estos productos
químicos artificiales, tan útiles en la tierra, les permite atacar a la capa de
ozono sin sufrir alteraciones. Los mas peligrosos de estos elementos tienen
larga vida, por ejemplo el CFC R-11 dura un promedio de 50años en la atmósfera,
el CFC R-12 un promedio de 102 años y el CFC R-113 un promedio de 85 años, es
por este motivo que las sustancias químicas influirán en el proceso de
agotamiento por muchos años. Se ha comprobado también que los CFC – EL CLORO –
constituye la causa principal del fenómeno masdramático de que se ha constatado
en lo que atañe el agotamiento de la capa de ozono. Cada primavera, en el
hemisferio sur, aparece un “agujero” en la capa de ozono sobre la antártica, tan
grande como la superficie de los estados unidos. El “agujero” no es en realidad
un agujero sino una región que contiene una concentración muy baja de ozono. En
invierno, la atmósfera sobre la antártica queda aislada del resto del mundo por
una circulación natural de vientos llamada remolino polar. Durante el invierno,
con el frío y la oscuridad, se forman en la estratosfera las nubes
estratosferitas polares (PSC). El cloro inactivo en la 6

      Page 8
superficie de estas nubes se convierte en formas que pueden agotar la capa de
ozono por reacciones químicas con la acción de la radiación solar. El resultado
final es que en cada primavera, cuando aparece el sol en la antártica, el ozono
se destruyerápidamente. El agujero desaparece nuevamente cuando la estratosfera
en la antártica se calienta lo suficiente para dispersar las PSC y disolver los
vientos que la aíslan del resto del mundo. Un aire rico en ozono fluye entonces
para reaprovisionar la capa de ozono sobre la antártica. La circulación del aire
aportara también hacia el norte masas con menos ozono, mezclándolas con las
concentraciones de ozono de otros lugares y diluyéndolas. Estos fenómenos,
pueden afectar a grandes zonas del hemisferio sur. Las reducciones de la capa de
ozono del hemisferio norte no son menos angustiantes que la de la región
antártica, aun cuando no se han formado agujeros debidos, principalmente,
aciertos factores meteorológicos. no obstante en enero de 1993, la cantidad de
ozono situada entre los 45° N y 65° N de latitud , era entre un 12 % a 15%
inferior de lo normal. En el periodo comprendido entre febrero y junio de1993,
se produjo una reducción máxima de 25% tanto sobre el hemisferio norte como el
hemisferio sur. Es por eso que el problema exige soluciones mundiales. efectos
del calentamiento de la atmósfera Sin duda otro gran problema de actualidad, es
el calentamiento de la atmósfera recordemos que la temperatura de la tierra se
mantiene gracias a un equilibrio, entre el calor de la radiación solar que fluye
desde el espacio y el enfriamiento de la radiación infrarroja emitida por la
superficie caliente de la tierra y la atmósfera, que se escapa volviendo al
espacio. El sol es la única fuente de calor externa de la tierra. Cuando la
radiación solar, en forma de luz visible, llega a la tierra, una parte es
absorbida por la atmósfera y reflejada desde las nubes y el suelo (especialmente
desde los desiertos y la nieve). El resto es absorbido por la superficie de la
tierra que se calienta. Si bien la atmósfera es relativamente transparente a la
radiación solar, la radiación infrarroja se absorbe en la atmósfera por muchos
gases menos abundantes. Aunque presentes en pequeñas cantidades, estas trazas de
gases actúan como un manto que impide que una buena parte de la radiación
infrarroja se escape directamente al espacio, al frenar este flujo al espacio
los gases calientan la atmósfera y superficie terrestre. Los gases que absorben
y atrapan cantidades variables de radiación infrarroja. También persisten en la
atmósfera por periodos variables de tiempo, e influyen en la química atmosférica
(especialmente del ozono) de diferentes maneras. Por ejemplo, una molécula de
CFC-12 tiene más o menos el mismo efecto sobre la radiación que 16000 moléculas
de CO2. El efecto de una molécula de metano es igual a aproximadamente 21 veces
el efecto del CO2, pero la vida útil del metano es mucho mas corta. EL POTENCIAL
DE CALENTAMIENTO MUNDIAL DE LA ATMÓSFERA (GWP), es un índice que compara
elefecto de del recalentamiento en un lapso de tiempo para diferentes gases con
respecto a emisiones iguales de CO2 (por peso). 7

      Page 9
Dado que la vida útil de los gases es diferente de la del CO2, se podrían
calcular diferentes GWP, lo cual depende de la extensión de tiempo considerada.
La vida útil del CO2 es del orden de los 200 años en la atmósfera; sobre un
plazo corto, un gas cuya vida útil es muy corta, no tiene relieve respecto al
potencial de recalentamiento del CO2. Normalmente de adoptar una extensión de
tiempo de 100 años. Remplazar el CFC-R-12 POR EL HFC 134ª implicaría una
reducción por factor de 6 en el calentamiento mundial de la atmósfera si hay
emanación de gas. La contribución directa ya se esta reduciendo gracias a la
limitación de las emisiones tanto por métodos mas estrictos para evitar fugas en
los sistemas de refrigeración, como por la recuperación de CFCs. El IMPACTO
TOTAL EQUVALENTE DE RECALENTAMIENTO (TEWI), Es un índice que además considera el
recalentamiento global indirecto, debido a la necesidad de consumo de energía
que absorben los sistemas de refrigeración. Es decir además de considerar la
liberación de refrigerante a la atmósfera, esta contribución representa el
número de kilogramos de CO2 vertidos en la atmósfera por la producción de cada
kilovolt-hora de electricidad utilizado para producir el frío. Diversos
experimentos y cálculos han demostrado que la contribución de los sistemas
termodinámicos al efecto invernaderos considerablemente superior a la
contribución directa vinculada con la liberación de CFCs. Las consideraciones
directas o indirectas se toman en cuenta en un coeficiente denominado impacto
total equivalente de recalentamiento (TEWI). CFC y otras sustancias que
contienen halógenos Los CFCs se han utilizado ampliamente desde la primera mitad
del siglo XX. El consumo mundial de estos ha aumentado constantemente desde
entonces, quedo sujeto a la limitación a fines de la década de los 80 por el
protocolo de Montreal, destinado a reducir y eliminar el uso de los CFCs y de
otras sustancias que contienen halógenos. Los CFCs se utilizan como disolventes,
como impelentes en aerosoles, en la producción de espumas de poliuretano; estos
usos representan cerca del 70% de todos los CFCs producidos. También se emplean
los CFCs como liquido activo en muchos sistemas de refrigeración y aire
acondicionado. La industria de la refrigeración fue responsable de un cuarto del
consumo de CFCs en 1986. Los utilizadores de pequeñas cantidades como, por
ejemplo, los de la industria de la esterilización, consumieron el 5% del total
mundial. La producción de CFCs disminuyo entre 1986-1993 y hubo una drástica
reducción del uso del uso de estas sustancias como impelentes de los aerosoles,
como agentes espumantes y como disolventes. la menor disminución de los CFCs fue
en la industria de refrigeración, de manera que en el periodo de tiempo de
1992-1993 el consumo representaba el 50% del total mundial, pero por otra parte
la cantidad de CFCs producida en 1993-1994 era significativamente menor de lo
que se producía en el año 1986. 8

      Page 10
Esquema de representación del recalentamiento global LA RESPUESTA
INTERNACIONALEl protocolo de Montreal En marzo de 1985, el convenio de la
protección de la capa de ozono fue firmado en Viena. El convenio preveía futuros
protocolos y especificaba procedimientos para las enmiendas y la resolución de
discrepancias. En septiembre de 1987, se llego a un acuerdo de medidas concretas
a adoptar y se firmo el protocolo de Montreal sobre las sustancias que agotan la
capa de ozono. En este protocolo se dio el primer paso concreto para proteger la
capa de ozono, disponiéndose que para el año 1999 a mas tardar se debía llegar a
una reducción del 50% en la producción y el consumo de los CFCs. 9

      Page 11
Como resultado de la segunda reunión de las partes en Londres (1990), se
ajustaron los plazos de Montreal de manera que para el año 2000 a mas tardar
quedasen eliminados cinco CFC (R-11,-12.-13,-14,Y15) y tres halones. El
meticloroformo debía controlarse y quedar eliminado en el año 2005 a mas tardar.
En Londres se redactaron disposiciones especiales en el protocolo en materia de
transferencia de tecnología a los países en desarrollo y en cuanto a la creación
del Fondo Multilateral (para cubrir los costos de la aplicación del protocolo).
Las partes se reunieron por cuarta vez en Copenhague en noviembre de 1992 y
convinieron en que todos los CFCs, al igual que el METICLOROFORMO y el CTC,
quedasen eliminados en 1996 amas tardar, y que los halones se eliminasen en 1994
amas tardar. en cuanto a los HCFCs (hidroclorofluorocarbonos), estos quedarían
eliminados el año 2030 a mas tardar, habiéndose establecido esta fecha tardía
debido, principalmente, a la necesidad de alentar primero el uso de los HCFCs,
de efecto menos agotador del ozono,como sustitutos de los CFCs. En virtud del
protocolo de Montreal, las fechas anteriores valen para las naciones
desarrolladas; los países en desarrollo (o sea los que consumen menos de 0,3
kilogramos de CFC per capita) están eximidos y tienen un periodo de tolerancia
de 10 años mas. En 1987, participaron en la redacción del protocolo de Montreal
únicamente 24 naciones; al realizarse la reunión de Londres en 1990, este número
se había visto aumentado considerablemente. En diciembre de 1994, la situación
era tal que habían ratificado el protocolo de Montreal casi todas las naciones
del mundo, 101 lo habían hecho en cuanto a la Enmienda de Londres y 39 en cuanto
a la Enmienda de Copenhague. El logro de de las metas del protocolo de Montreal
depende de una amplia cooperación entre todas lasnaciones del mundo. No es
suficiente que los países desarrollados, que en 1986 representaban el 85% del
consumo de las sustancias agotadoras del ozono, participen en el protocolo. La
participación de los países en desarrollo, que consumían solo el 15% de la
producción mundial en 1986 es igualmente de importancia vital. El consumo de
CFCs en los países en desarrollo ha estado creciendo a un ritmo mucho mas
elevado que en los países desarrollados y podrían anular el efecto del protocolo
en dos a tres décadas, si se mantuviera al margen del protocolo. Si los países
en desarrollo debían comprometerse a observar los plazos estrictos para adoptar
nuevastecnologías, era necesario que se les proporcione nuevas tecnologías y la
ayuda financiera para adoptarlas. El mecanismo comprende un Fondo Multilateral y
otro de cooperación multilateral, regional y bilateral. El fondo comenzó a
funcionar en 1991, en virtud del mismo, el PNUMA IMA es responsable de la
distribución de la información, de la capacitación y de la red de intercambio de
información. Sustancias que dañan la capa de ozono: -.CFCs -.HCFCs 10

      Page 12
-.HALONES -.METICLOROFORMO -.BROMURO DE METILO -.TETRACLORURO DE CARBONO
Fotografías de la capa de ozono tomada por satélites 11

      Page 13
CAPÍTULO II / CONCEPTOS BÁSICOS UNIDADES DE MEDIDA.Tabla de conversiones
unidades de medidas LONGITUDESmtcmPulgadasPieMetros Centímetros Pulgadas Pie 1
0,01 0,0254 0,3078 100 1 2,54 30,48 39,37 0,3937 1 12 3,28 0,0328 0,08333 1
SUPERFICIESMt2Cm2PulgadasPie2Metros2 Centimetros2 Pulgadas2 Pie2 1 0,0001
0,000645 0,0929 10000 1 6,45 929,03 1550 0,155 1 144 10,76 0,001 0,0069 1
VOLUMENMt3Cm3Pulgadas 3Pie3LitrosMetros3 Centímetros3 Pulgada3 Pie3 Litros 1
0,000001 0,0000163 0,028 0,001 1000000 1 16,38 28316,8 1000 61023,37 0,061 1
1728 61,35 35,28 0,00003528 0,000578 1 0,035 1000 0,001 0,0163 28,34 1 12

      Page 14
PESOSKg.ToneladasOzLibrasKg. Toneladas Oz Libras 1 1000 0,0283 0,45359 0,001 1
0,000028 0,0004535 35,274 35274 1 16 2,20462 2204,62 0,0625 1 ELECTRICASKWHpKw
HP 1 0,7457 1,34102 1 PRESIÓNKg/Cm2AtmósferasPsiKg/cm2 Atmósferas Psi 1 1,033
0,07032 0,9676 1 0,068 14,22 14,7 1 TÉRMICASkwHHphkcalBtuKwH Hph Kcal Btu 1
0,7457 1,16* 10-3 2,93*10-4 1,34102 1 1,56*10-13 3,93*10-4 859,845 641,186 1
0,251996 3412 2544,43 3,968 1 REFRIGERACIÓNTRJTRKcal/hrBTU/hrTRJ TR Kcal/hr
Btu/hr 1 0,91084 3,01 x10 - 4 7,59 x 10- 5 1,098 1 3.3 x 10-4 8,33 x 10 - 5 3320
3024 1 0,252 13173,76 12000 3,968 1 ESTADOS DE LA MATERIA. Toda la materia
conocida, existe en una de las tres formas físicas o estados: Sólida, líquida o
gaseosa. La materia en estado Sólido, mantiene su cantidad, forma y dimensiones
físicas. 13

      Page 15
La materia en estado Líquido, mantiene su cantidad y tamaño pero no su forma. El
liquido siempre toma la forma del recipiente que lo contiene. La materia en
estado Gaseoso, no tiene una tendencia a retener ni el tamaño ni la forma. 14

      Page 16
Movimiento molecular Toda la materia se compone de pequeñas partículas llamadas
moléculas y la estructura molecular de lamateria puede posteriormente romperse
en átomos. Cuando se aplica energía calorífica a una sustancia, se incrementa la
energía interna de las moléculas, lo cual aumenta su desplazamiento o velocidad
de movimiento; hay también un incremento en la temperatura de la sustancia.
Cuando se retira calor de una sustancia se presenta una disminución en la
velocidad del movimiento molecular y también un descenso en la temperatura de la
sustancia. Cuando se retira calor de una sustancia se presenta una disminución
en la velocidad del movimiento molecular y también un descenso en la temperatura
de la sustancia. Cambio de estadoCuando una sustancia sólida se calienta, el
movimiento molecular es principalmente en la forma de rápido movimiento
vibratorio, no desplazándose nunca las moléculas de su posición normal u
original. Pero en alguna temperatura dada, una sustancia en particular, la
adición posterior de calor, no necesariamente incrementará el movimiento
molecular dentro de la sustancia; en su lugar, el calor adicional causará que
algún sólido se fusione (Cambia a líquido). Así el calor adicional causa un
cambio de estado en el material. CAMBIO DE NOMBRE GAS A LÍQUIDO CONDENSACION GAS
A SÓLIDO SUBLIMACION INVERSA SÓLIDO A GAS SUBLIMACION 15

      Page 17
LÍQUIDO A GAS EVAPORACION LÍQUIDO A SÓLIDO SOLIDIFICACION SÓLIDO A LÍQUIDO
FUSION Es así como el calor puede cambiar la temperatura y el estado de las
substancias y también pueden ser absorbidos aún cuando no exista cambio de
temperatura, como cuando un sólido cambia a líquido, o cuando un líquido se
cambia a vapor. Cuando el vapor se vuelve líquido, o cuando el líquido vuelve a
transformarse en sólido, se despide la misma cantidad de Calor. El ejemplo más
común de este proceso es el agua, que existe como líquido y que puede existir
como sólido forma de Hielo y como Gas cuando se trasforma en Vapor. Como hielo,
es una forma de Refrigeración, absorbiendo calor mientras se derrite a una
temperatura constante de 0ºC (32ºF). Si se coloca agua en un recipiente abierto
y se pone al fuego, su temperatura aumentará a la temperatura de ebullición o
sea 100ºC al nivel del mar (212ºF). Sin importar la cantidad de calor aplicado,
la temperatura no puede subir arriba de 100ºC, porque el agua se estaría
evaporando constantemente. Si este vapor pudiera ser retenido en el recipiente
evitando la ebullición y se continuará agregando calor, entonces la temperatura
podría nuevamente aumentarse. Obviamente, el proceso de evaporación o ebullición
estará absorbiendo el calor y manteniendo la temperatura a 100ºC. Cuando el
vapor se condensa nuevamente formando agua, despide exactamente la misma
cantidad de calorque absorbió al evaporarse. Si el agua se congela, debe
extraerse la misma cantidad de calor que fue absorbida en el proceso de
descongelamiento por medio de algún proceso para la congelación.Generalmente los
usuarios confunden la palabra refrigeración con frío y con enfriamiento; sin
embargo, la práctica de ingeniería de refrigeración, trata casi enteramente con
la transmisión de calor. Esta aparente paradoja es uno de los conceptos
fundamentales que deben ser comprendidas para entender la operación de un
sistema de refrigeración. TERMODINÁMICA.16

      Page 18
La termodinámica es una rama de la ciencia que trata sobre la acción mecánica
del calor. Hay ciertos principios fundamentales de la naturaleza, llamadas leyes
termodinámicas, que rigen nuestra existencia aquíen la tierra, varios de los
cuales son básicos para el estudio de la refrigeración. La primera y la más
importante de estas leyes dice: “LA ENERGÍA NO PUEDE SER CREADA NI DESTRUIDA,
SOLO PUEDE TRANSFORMARSE DE UN TIPO DE ENERGÍA EN OTRO” Calor El calor es una
forma de energía, creada principalmente por la transformación de otros tipos de
energía en energía de Calor; por ejemplo, la energía Mecánica que opera una
rueda causa fricción y crea calor. Calor esfrecuentemente definido como energía
en transito, porque nunca se mantiene estática, ya que siempre está
transmitiéndose desde cuerpos cálidos a los cuerpos fríos. La mayor parte del
calor en la tierra se deriva de las radiaciones del Sol. Una cuchara sumergida
en agua helada pierde su calor y se enfría; una cuchara sumergida en café
caliente absorbe el calor del café y se calienta. Sin embargo, las palabras “Más
Caliente” y “Más Frío”, son sólo términos comparativos. Existe calor a cualquier
temperatura arriba del cero absoluto, incluso en cantidades extremadamente
pequeñas. Cero absoluto es el término usado pro los científicos para describir
la temperatura más baja que teóricamente es posible lograr, en el cuál no existe
calor, y que es de –273ºC (-460ºF). La temperatura más fría que podemos sentir
en la tierra es mucho más alta en comparación con esta base. 17

      Page 19
Temperatura La temperatura es la escala usada para medir la intensidad del calor
y es el indicador que determina la dirección en que se moverá la energía de
calor. También puede definirse como el grado de calor sensible que tiene un
cuerpo en comparación con otro. En algunos países, la temperatura se mide en
Grados Fahrenheit (ºF), pero en nuestro país, y generalmente en el resto del
mundo, se usa la escala de Grados Centígrados, algunas veces llamadas Celsius.
Ambasescalas tienen dos puntos básicos en común: el punto de congelación y el de
ebullición del agua al nivel del mar. Al nivel del mar, el agua se congela a 0ºC
o a 32 ºF y hierve a 100 ºC o a 212ºF. En la escala Fahrenheit la diferencia de
temperatura entre estos dos puntos está dividida en 180 incrementos de igual
magnitud llamados grados Fahrenheit, mientras que en la escala Centígrados, la
diferencia de Temperaturas está dividida en 100 incrementos iguales llamados
Grados Centígrados. La relación existente entre las escalasFahrenheit y
Centígrados se establece por la siguiente formula:
()32F95C32C59F−°=°+°=°460FR273CK+°=+°=Medida de calor.La medida de la
temperatura no tiene ninguna relación con la cantidad de calor. Una llamada de
fósforo puede tener la misma temperatura que una hoguera, pero obviamente la
cantidad de calor que despide es totalmente diferente. La unidad básica para
medir calor usado en nuestro país, es la caloría que se define como la cantidad
de calornecesaria para aumentar la temperatura de un gramo de agua 1 ºC. Por
ejemplo, para aumentar la temperatura de un litro de agua de 95 a 100 ºC, se
requieren 5000 calorías. (Un litro de agua pesa 1000 gramos), o sea: 18

      Page 20
1000 x ( 100 – 95) = 5000 calorías Sin embargo, la unidad de calor empleada
comúnmente es la Kilo-Caloría (KCAL) que equivale a 1.000 calorías y que pueden
ser definidas como la cantidad de calor necesaria para elevar la temperatura de
un Kg. De Agua, un grado Centígrado. En el sistema Inglés, la unidad de calor es
la BRITISH THERMAL UNIT (B.T.U.). Un B.T.U. Puede definirse como la cantidad de
calor necesaria para elevar la temperatura de una libra de agua 1 ºF. Por
ejemplo: Paraaumentar la temperatura de un Galón de agua (Aproximadamente 8,3
Lb) de 70 º F a 80 ºF, se requieren 83 BTU 8,3 x (80 – 70) = 83 B.T.U. Calor
específico. El Calor específico de una sustancia es su capacidad relativa de
absorber o ceder calor tomando como base la unidad de agua pura, y se define
como la cantidad de Kilocalorías o (BTU) necesarias para aumentar o disminuir la
temperatura de un Kilo o (libra) de cualquier sustancia en 1ºC o (1ºF). Por
definición, el calor específico del agua es 1,0 pero la cantidad de calor
necesaria para aumentar o disminuir la temperatura de otras substancias varía.
Se requieren únicamente 0,64 Kcal por Kilo (0,64 BTU por libra) para aumentar o
disminuir la temperatura de un kilo (Libra) de Aluminio 1 ºC (1ºF), por lo
tanto, los calores específicos de estas dos substancias son 0,64 y 0,22
respectivamente. Calor sensible 19El calor sensible se define como el calor que
provoca un cambio de temperatura en una sustancia. En otraspalabras es como su
nombre lo indica, el calor que puede percibirse por medio de los sentidos.
Cuando la temperatura del agua se eleva de 0ºC a 100ºC, hay también un aumento
de calor sensible.

      Page 21
Calor latente Calor latente es el que necesita para cambiar un sólido en
líquido, o un líquido en gas, es decir cambiar de estado, sin variar la
temperatura de la sustancia. La palabra latente significa “oculto”, o sea que
este calor requerido para cambiar el estado de una sustancia y no es percibido
por los sentidos. 20

      Page 22
Tabla de calores específicos ALIMENTOS PRODUCTO Cp (antes) (KCAL/(KG*ºC))Cp
(Después) (KCAL/(KG*ºC))CALOR LATENTE (KCAL/KG) Tº CONG. ºC APIO BROCOLI CARNE
VACUNO CARNE CABRACEBOLLAS CARNE CERDO CEREZAS CHOCLO CHOCOLATES CIRUELAS
COLIFLOR CREMA (40%) DURAZNOS ESPÁRRAGOSESPINACAS FRAMBUESAS FRESAS HELADO HIGOS
HUEVOS JAMONES LECHE LECHUGA LEGUMBRES LIMONES MANTECA MANTEQUILLAMELONES
MEMBRILLOS NARANJAS OSTIONES PAPAS PERAS PESCADO PIÑAS PLATANOS POLLO POROTOS
QUESO VIENESAS SALMÓN TOMATES UVAS ZANAHORIAS0,91 0,9 0,72 0.65 0,67 0,91 0,68
0,90 0,79 0,56 0,88 0,90 0,85 0,91 0,91 0,92 0,87 0,90 0,77 0,71 0,85 0,68 0,90
0,90 0,90 0,91 0,60 0,64 0,91 0,90 0,91 0,83 0,86 0,91 0,76 0,90 0,90 0,79 0,78
0,70 0,86 0,76 0,92 0,90 0,93 0,46 0,48 0,40 0.35 0,30 0,51 0,38 0,49 0,42 0,30
0,48 0,56 0,40 0,41 0,49 0,51 0,49 0,49 0,45 0,44 0,45 0,38 0,49 0,46 0,45 0,49
0,39 0,34 0,47 0,49 0,44 0,44 0,47 0,49 0,41 0,50 0,42 0,37 0,36 0,40 0,56 0,41
0,46 0,61 0,45 75,55 74,99 52,77 54.42 46,38 72,22 48,05 66,66 59,00 22,22 64,44
73,88 49,99 71,11 74,99 71,66 66,66 66,66 20,55 64,44 55,55 48,05 68,88 75,55
72,22 69,99 49,99 8,33 71,11 67,77 69,44 64,44 62,27 67,77 56,11 71,11 59,99
58,88 54,99 47,77 47,77 60,00 73,33 62,22 69,99 -1,3 -1,7 -1,7 -1.7 -1,7 -1,1
-2,8 -1,5 -0,6 -0.7 -2,2 -1,1 -2,2 -1,7 -1,1 -1,1 -1,5 -1,5 -1,7 -2,2 -0,3 -0,6
-0,6 -0,6 -1,1 -2,2 0 -1,1 -1,7 -2,2 -2,1 -2,8 -1,7 -2,5 -2,2 -1,0 -2,0 -2,8
-2,3 -16,1 -1,7 -2,2 -0,9 -2,2 -1,1 21

      Page 23
Tonelada americana de refrigeración Aún en nuestro medio es muy frecuente hablar
de toneladas de refrigeración, la cual es realmente una unidad americana basada
en el efecto frigorífico de la fusión del hielo. La tonelada de refrigeración
puede definirse como la cantidad de calor absorbida por la fusión de una
tonelada de hielo sólido puro en 24 horas. Puesto que el calor latente de fusión
de una libra de hielo es de 144 BTU, el calor latente de una tonelada americana
(2000 libras) de hielo será 144 * 2000, o sea 288,000 BTU por 24 horas. Para
obtener el calor por hora es necesario dividir entre las 24 horas, lo cual da
una cantidad de 12.000 BTU/HORA, que recibe el nombre de “TONELADA DE
REFRIGERACION”. Puesto que el calor latente del hielo en el sistema métrico es
de 80 Kilo- Calorías y que y una tonelada americana e igual a 907.187 kilos, la
tonelada de refrigeración es igual a 80 * 907.185 o sea 72.575 kilo- calorías
por 24 horas, es decir, 3.024 kilo-calorías por hora. Calor latente de fusión El
cambio de una sustancia de sólido a líquido o de líquido a sólido requiere calor
latente de fusión. Este también puede llamare calor latente de fusión o calor
latente de congelación. Cuando se derrite un kilo de hielo, éste absorbe 80
kilo-calorías (144 BTU) a una temperatura constante de 0ºC (32ºF); del mismo
modo, cuando se congela un kilo de agua para convertirla en hielo, deben
sustraérsele 80 kilo- calorías (144 BTU) a una temperatura constante de 0ºC
(32ºF). En la congelación de productos alimenticios, únicamente se considera el
calor latente del porcentaje de agua que estos contienen; por tanto, el calor
latente se conocerá, determinado e porcentaje de agua que existe en dichos
productos. Calor latente de evaporación Para cambiar una sustancia de líquido a
vapor y de vapor a líquido se requiere calor latente de evaporación. Puesto que
la ebullición es sólo un proceso acelerado de evaporación, este calor también
puede llamarse calor latente ebullición, calor latente de evaporación, o para el
proceso contrario, el calor latente de condensación. Cuando un kilo de agua
hierve o se evapora, absorbe 539 kilo- calorías (970 BTU) a una temperatura
constante de 100ºC (212ºF) al nivel del mar; igualmente, para condensar un kilo
de vapor deben sustraerse 539 kilo- calorías (979 BTU). Debido a la gran
cantidad de calor latente que interviene en la evaporación y en la condensación,
la transmisión de calor puede ser eficiente mediante este proceso. Los mismos
cambios de estado que afectan al agua se aplican también a cualquier líquido a
diferentes presiones y temperaturas. La absorción de calor para cambiar un
líquido a vapor y la sustracción de este calor para condensar nuevamente el
vapor, es la clave para todo el proceso de la refrigeración mecánica y la
transmisión del calorlatente requerido, es el instrumento básico de la
refrigeración. 22

      Page 24
Calor latente de sublimación El proceso de sublimación es el cambio directo de
un sólido a un vapor sin pasar por el estado líquido, que puede ocurrir en
algunas sustancias. El ejemplo más común es el uso de “hielo seco” o sea dióxido
de Carbono para enfriar. El mismo proceso puede ocurrir con hielo abajo de su
punto de congelación, y se utilizatambién en algunos procesos de congelamiento a
temperaturas extremadamente bajas y altos vacíos. El calor latente de
sublimación es igual a la suma de calor latente de fusión y el calor latente de
evaporación. Temperatura de saturaciónSaturación es la condición de temperatura
y presión en la cual el líquido y el vapor pueden existir simultáneamente. Un
líquido o vapor esta saturado cuando está en su punto de ebullición (para el
nivel del mar, la temperatura de saturación del agua es de 100ºC o 212 ºF). A
presiones más altas la temperatura de saturación aumenta, y disminuye a
temperatura más baja. Vapor sobrecalentado Cuando un líquido cambia a vapor,
cualquier cantidad adicional de calor aumentará su temperatura (calor sensible).
Siempre y cuando la presión a la que se encuentre expuesto se mantenga
constante. El término vapor sobrecalentado se emplea para denominar un gas cuya
temperatura se encuentre arriba de su punto de ebullición o saturación. El aire
a nuestro alrededor contiene vapor sobrecalentado. Líquidos subenfriaoos
Cualquier líquido que tenga una temperatura inferior a la temperatura de
saturación corresponde a la presión existente, se dice que s encuentra
subenfríado. El agua a cualquier temperatura por debajo de su temperatura de
ebullición (100ºC al nivel del mar) está subenfríada. Presion 23

      Page 25
Presión atmosférica La presión se expresa como una fuerza perpendicular ejercida
sobre un área o superficie. Pues bien la presión atmosférica será la fuerza de
gravedad que atrae la capa de gases que componen la atmósfera sobre la
superficie terrestre, y se denomina presión atmosférica estándar a la presión
atmosférica a nivel del mar.Presión absoluta Generalmente, la presión absoluta
expresa en términos de bar o de kilogramo-fuerza por centímetro cuadrado o
(libras-fuerza por pulgada cuadrada) y se cuenta a partir del vacío perfecto en
el cual no existe la presión atmosférica. Por tanto en el aire a nuestro
alrededor, la presión absoluta y la atmósfera son iguales. Presión manométrica
Un manómetro de presión está calibrado para leer 0 kilogramo-fuerza por
centímetro cuadrado o (libras-fuerza por pulgada cuadrada) cuando no está
conectado a algún recipiente con presión; por tanto, la presión absolutade un
sistema cerrado será siempre la presión manométrica más la presión atmosférica.
Las presiones inferiores a la presión atmosférica Standard son realmente
lecturas de depresión en los manómetros y se denominan vacíos. Un manómetro de
refrigeración mixto (compound) está calibrado en el equivalente en milímetros
(pulgadas) de Mercurio por las lecturas de depresión. Puesto que 1.03 Kg/cm2
(14.7 PSI) equivale aproximadamente a 760 milímetros de columna de Mercurio
(29.92 pulgadas). Es importante recordar que la presión manométrica es siempre
relativa a la presión absoluta. La TABLA Nº 1 demuestra la relación de presiones
a diferentes altitudes suponiendo que las condiciones atmosféricas sean
normales. La columna en milímetros (pulgadas) de Mercurio, indica los milímetros
(pulgadas) de Mercurio que una bomba de vacío perfecta debería obtener
teóricamente. Por lo tanto a 1.525 metros (5ies) de altura y bajo condiciones
atmosféricas normales, un vacío perfecto sería de 632 milímetros (24.89
pulgadas) de Mercurio, mientras que al nivel del mar sería de 760 milímetros de
Mercurio (29.92 pulgadas). RELACIÓN DE PRESIONES A DIFERENTES LATITUDESALTITUD
PRESIONES PUNTO DE EBULLICIÓN DELAGUA MANOMETRICASABSOLUTAATMOSMetros pies
Kg/cm2 PSIG Kg/cm2 PSIA mm Hg Pulg. Hg ºC ºF 0 305 610 915 1220 1525 0 1000 2000
3000 4000 5000 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1.03 1.00 0.96 0.93 0.89 0.86 14.7 14.2
13.7 13.2 12.7 12.2 760 733 707 681 656 632 29.92 28.85 27.82 26.81 25.84 24.89
100 99 98 97 96 95 212 210 208 206 205 203 24

      Page 26
SEGUNDA LEY DE LA TERMODINÁMICA La segunda ley de la termodinámica, como se
discutió antes establece que se transfiere calor en una sola dirección, de mayor
a menor temperatura; esto tiene lugar a través de tres modos básicos de
transferencia de calor que se detallan a continuación. ConducciónLa conducción
se describe como la transferencia de calor entre las moléculas cercanas de una
sustancia, o entre sustancias que están tocándose o en un contacto físico real
con la otra. Cuando la transferencia de calor ocurre en una sola sustancia, tal
como una varilla de metal con un extremo en una llama de fuego, el movimiento de
calor va hasta que hay un balance de temperatura a todo lo largo de la longitud
de la varilla. Si la varilla se sumerge en agua, las moléculas que se mueven
rápidamente sobre la superficie de la varillatransmitirán algún calor a las
moléculas del agua y otra transferencia de calor por conducción tendrá lugar.
Cuando la superficie exterior de la varilla se enfría, hay aún algún calor
dentro de la varilla y este continuará transfiriéndolo a las superficies
exteriores de la varilla y luego al agua hasta que se alcanza el balance de
temperatura. La velocidad con la cual el calor se transfiere por medio de la
conducción varía con las diferentes sustancias o materiales si éstas poseen
iguales dimensiones. La tasa de transferencia de calor variará de acuerdo a la
habilidad de los materiales o sustancias para conducir calor. Los sólidos, en
general son mucho mejore conductores que los líquidos; y a su vez los líquidos
conducen el calor mejor que los gases o los vapores. La mayoría de los metales
tales como la plata, cobre, acero y el hierro, conducen el calor mucho más
rápidamente, mientras que otros materiales tales como vidrio, la madera y otros
materiales de construcción, transfieren el calor en una tasa mucho más lenta y
por consiguiente solo usados como aislantes. El Cobre es un excelente conductor
de calor como lo es el Aluminio. Estas sustancias son ordinariamente usadas en
los evaporadores, condensadores y tubería de refrigerante que conecta los varios
componentes de un sistema de refrigeración, aunque el hierro es ocasionalmente
usado con algunos refrigerantes. La tasa a la cual el calor pueda conducirse a
través de varios materiales depende de factores tales como: a) El espesor del
material b) La diferencia de temperatura entre los lados del material c) La
conductividad térmica (factor k) de un material d) El tiempo de duración del
flujo de calor.25

      Page 27
La figura es una Tabla de factores de conductividad térmica de algunos
materiales comunes. CONDUCTIVIDAD PARA MATERIALES AISLANTES Y DE CONSTRUCCIÓN
MATERIALCONDUCTIVIDAD (k)(Kcal/(h) (Mt) (ºC) Madera en láminas Aislamiento de
Poliestileno expandido Aislamiento de Poliuretano inyectado Mortero Estuco
Ladrillo (común) Yeso (con arena) Piedra Adobe Fibra de Algodón 0.10 0.004
0.0003 1.2 1.3 0.70 0.6 5,5 0,6 0,032 Nota: Los factores k están dados en
[(Kcal/ (hr x Mt x ºC)] estos factores pueden utilizarse correctamente a través
del uso de la siguiente ecuación: Ecuación n° 1: XTAkQ∆=DONDE: A : Área
seccional en Mt2 K : Conductividad térmica en [Kcal/(h)(Mt)(ºC)] ∆T : Diferencia
de temperatura entre los dos lados X : Espesor del material en Metros. Los
materiales de una alta conductividad se usan dentro del sistema de refrigeración
en si mismo a causa deque es deseable que una transferencia de calor rápida
ocurra tanto en el evaporador como en el condensador. El evaporador es donde el
calor se remueve, del espacio refrigerado o el proceso que ha estado en contacto
directo con la sustancia. El condensador disipa este calor a otro medio o
espacio. En el caso del evaporador el producto o aire está a una mayor
temperatura que el refrigerante dentro de la tubería y hay una transferencia de
calor de mayor a menor temperatura; mientras que en el condensador el vapor del
refrigerante está a una mayor temperatura que la del medio enfríante viajando a
través del condensador, y aquí de nuevo hay una transferencia de calor de mayor
a menor temperatura. La tubería lisa bien sea de Cobre, Aluminio o de cualquier
otro metal, transferirá calor de acuerdo a su conductividad o factor k, pero
esta transferencia de calor puede incrementarse mediante la adición de aletas a
la tubería. 26

      Page 28
Estas incrementarían el área de superficie de transferencia de calor, por
consiguiente incrementando la eficiencia total del sistema. Si la adición de
aletas dobla el área superficial puede demostrarse en el uso de la ecuación (1)
que la transferencia de calor total será en sí mismo doblada cuando se compare
con la de la tubería libre. Convección Otro medio de transferencia de calor es
por el movimiento de material calentado en sí mismo cuando se trata de un
líquido o gas. Cuando el material se calienta, las corrientes de convección son
producidas dentro del mismo y las porciones más calientes de él suben, ya que el
calor trae consigo el decrecimiento de la densidad del fluido y un incremento en
su volumen específico. El aire dentro de un refrigerador y e agua que se
calienta en una vasija son ejemplo primario de los resultadosde las corrientes
de convección. El aire en contacto con el serpentín de enfriamiento de un
refrigerador llega a enfriarse y por consiguiente se vuelve más denso, y empieza
a bajar a la parte inferior e éste. Al hacerlo absorbe inferior calor de
losalimentos y de las paredes del refrigerador, el cual a través de conducción,
ha ganado calor del cuarto Después de que el calor ha sido absorbido por el
aire, éste se expande volviéndose más liviano y sube nuevamente al serpentín
enfriador en donde el calor nuevamente se renueva de él. El ciclo de convección
se repite siempre que haya una diferencia de Temperatura entre el aire y el
evaporador. Las corrientes de Convección tales como las explicadas aquí son
naturales, y, o como el caso de un refrigerador, el flujo natural es un flujo
lento. En algunos casos la convección debe incrementarse con el uso de
ventiladores o sopladores; en el caso de los líquidos se usan bombas para forzar
la circulación y la transferencia de calor de un lugar a otro. Radiación Un
tercer medio de transferencia de calor es la radiación por medio de ondas
similares a las de la luz o las ondas de sonido. Los rayos del sol calientan la
tierra por medio de ondas de calor radiantes el cual viaja en caminos rectos sin
calentar la materia que interviene en su recorrido o el aire. El calor de un
bulbo de luz o de una estufa caliente es radiante en naturaleza y se siente
cuando se está cerca de ella, aunque el aire entre la fuente y el objeto cuando
los rayos pasan a través de él no se calienta. Si usted ha estado relajándose en
un edificio sombreado o en un árbol en un día caliente o soleado y se mueve
directamente a los rayos del sol, el impacto directo de las ondas caloríficas le
golpeará como un pesado martillo aún cuando la temperatura del aire en la sombra
es aproximadamente la misma que en la parte soleada. A bajas temperaturas hay
solamente una pequeña cantidad de radiación, y solamente se sienten pequeñas
diferencias de temperatura, por consiguiente la radiación tiene pequeño efectos
en el proceso real de refrigeración, pero los resultados de la radiación de los
rayos solares pueden causar un incremento en la carga de refrigeración en un
edificio expuesto a estos rayos. 27

      Page 29
El calor radiante es rápidamente absorbido por materiales o sustancias oscuras o
mates, mientras lassuperficies o materiales con colores claros, reflejarán las
ondas de calor radiante, como lo hacen con los rayos de luz. Este principio
también se utiliza en el campo del Aire Acondicionado, donde, con techos y
paredes claras,penetrará menos calor radiante en el espacio acondicionado,
reduciendo así el tamaño del equipo de enfriamiento requerido. El calor radiante
también penetra fácilmente las ventanas con vidrios claros, pero esabsorbido por
vidrios opacos o traslúcidos. Cuando el calor radiante o energía (ya que todo el
calor es energía) es absorbido por un material o sustancia, se convierte en
calor sensible, el cual puede sentirse o medirse. Todo cuerpo o sustancia
absorbe energíaradiante en algunas cantidades, dependiendo de la diferencia de
temperatura entre el cuerpo específico o sustancia y la otra sustancia. Toda
sustancia radiará energía cuando su temperatura es mayor que el cero absoluto y
otra sustancia próxima este a menor temperatura. Si un automóvil se deja sol
bajo el sol caliente, con las ventanas cerradas durante un período de tiempo
largo, la temperatura dentro del carro será mucho mayor que la del medio
ambiente que lo rodea. Esto demuestra que la energía absorbida por los
materiales de los cuales se construye el carro se convierte a calor sensible,
que puede medirse. 28

      Page 30
CAPÍTULO III / FUNDAMENTOS DE REFRIGERACIÓN Como refrigerante se entiende todo
aquel fluido que se utiliza para transmitir el calor en un sistema frigorífico y
que absorbe calor a bajas temperaturas y presión, y lo cede a temperaturas y
presión mas elevada, generalmente con cambios de estado del fluido. Los
refrigerantes se identifican por su fórmula química o por una denominación
simbólica numérica; no es suficiente identificarlos por su nombre comercial. En
1956, la compañía DU PONT ideo y registró un método para clasificar
numéricamente los refrigerantes, con el se eliminaba el uso de complicados
nombres químicos. La asociación americana de ingenieros en refrigeración
calefacción, ventilación y aire acondicionado (ASHRAE) adopto este sistema en
1960. El numero del refrigerante esta relacionado con el numero de átomos de
fluor, de hidrogeno, de carbono y el numero de enlaces químicos dobles. De
acuerdo a esto la tabla de refrigerantes que identifico a los refrigerantes
hasta 1993 era la siguiente: N° de Refrig. nombreformulapunto de ebullición °c
10tetracloruro de
carbónCCI476,711triclorofruorometanoCCI3F23,812diclorodifluorometanoCCI2F2-29,713cloritrifluorometanoCCIF3-81,613b1bromotrifluorometanoCBRF3-57,714
tretraflururo de carbono CF4 -145,6
20cloroformoCHCI378,821diclorofluorometanoCHCI2F26,622clorodifluorometanoCHCIF2-40,723trifluorometanoCHF3-81,930
cloruro de metileno CH2CI2 40,6
31clorofluorometanoCH2CIF-9,132difluorometanoCH2F2-51,729

      Page 31
40 cloruro de metilo CH3CI-23,7 41 fluoruro de metilo CH3F -78,2
50metanoCH4-179,2112tetraclorodifluorometanoCCI2FCCI2F92,7113triclorotrifluoroetanoCCI2FCCIF247,5113atriclorotrifluuoretanoCCI3CF345,6114diclorotetrafluoretanoCCIF2CCIF23,5114adiclorotetrafluoroetanoCCI2FCF33,6114b2dibromotetraCBRF2CBRF247,5115clopentafluoroetanoCCIF2CF3-27,5116hexafluoroetanoCF3CF3-78,14124clorotetrafluoroetanoCHCIFCF3-12124aclorotetrafluoroetanoCHF2CCIF2-10125pentafluoroetanoCHF2CF3-48,3133aclorotrifluoroetanoCH2CICF36,1142bclorodifluoroetanoCH3CCIF2-9,7143atrifluoroetanoCH3CF3-47,3152adifluoroetanoCH3CF3-24,6160
cloruro de etilo CH3CHF2 12,3
170etanoCH3CH3-88,5218octafluoropropanoCF3CF2CF3-37,9290propanoCH3CH3CH3-42,2compuestos
cíclicos
c316diclorohexafluorciclobutanoC4CI2F660c318octafluorciclobutanoC4F8-5,8otros
hidrocarbones (hidrocarburos)
600butanoCH3CH2CH2CH3-0,38601isobutanoCH(CH3)3-101150etilenoCH2=CH2-103,51270propilenoCH3CH=CH2-47,5azeotropos
500 ref 12/152a (73,8/26,2) -33,3 501 ref 22/12 (75/25) -41,1 502 ref 22/115
(48,8/21,2)-45,5 503 ref 23/13 (40/60) -88,5 compuestos inorgánicos
717amoniacoNH3-33,3718aguaH2O100729aire-194,2744 dióxido de carbono CO2 -78,2
744aoxido nitrosoN2O-88,2764 dióxido de azufre SO2 -10 Los refrigerantes además
se califican en tres grupos según su grado de seguridad o peligrosidad. El
criterio que se sigue para ello es el siguiente: 30

      Page 32
A. grupo primero Comprende los refrigerantes que no son combustibles y que
poseen una acción tóxica muy pequeña o nula.B. grupo segundoComprende los
refrigerantes que son tóxicos o corrosivos, o que al combinarse con el aire, en
una porción 3,5% o más en volumen, pueden formar una mezcla combustible o
explosiva. c. grupo tercero Comprende los refrigerantes que, al combinarse con
el aire en proporción inferior al 3,5 % en volumen, puede constituir una mezcla
combustible o explosiva. En el anexo se encuentran las características de los
diferentesrefrigerantes, tanto la calificación como los efectos fisiológicos. 31

      Page 33
CLASIFICACION DE LOS REFRIGERANTES (Reglamento de Seguridad para Plantas e
Instalaciones Frigoríficas, 1979) Número de Identificación del refrigerante
Nombre químico Fórmula química Paso molecular en gramos Punto de ebullición en
ºC a 1,013 bar Grupo primero: Refrigerante de alta seguridad R –11 R-12 R-13
R-13B1 R-14 R-21 R-22 R-113 R-114 R-115 R-C318 R-500 R-502 R-744
Triclorofluormetano Diclorodifluormetano Clorotrifluormetano Bromotrifluormatano
Tetrafluoruro de carbonoDiclorofluormetano Clorodifluormetano
1,1,2-Triclorofluoretano 1,2Diclorotetrafluoretanocloropentafluoretano
octofluorciclobutano R-12 (73,8%) + R-152 a (26,2%) R-22 (48,8%) + R-115(51,2%)
Anhídrido Carbonico CCI3F CCI2F2 CCIF3 CBrF3 CF3 CHCI2F CHCIF2
CCI2FCCIF2CCIF2CCIF2CCIF2CF3 C1F3 CC2F2/CH3CHF2CHIF2/CCIF2CF3CO2 137,4 120,9
104,5 148,9 88 102,9 86,5 187,4 170,9 154,5 200 99,29 112 44 23,8 -28,8 -81,8
-58 -128 8,92 -40,8 47,7 3,5 -38,7 -5,9 -28 -45,6 -78,5 Segundo grupo:
Refrigerante de medida seguridad R-30 R-40 R-160 R-611 R-717 R-764 R-1130
Cloruro de Metileno Cloruro de Metileno Cloruro de Etileno Formiato de Metilo
Amoníaco Anhídrido Sulfuroso 1,2- Dicloetileno CH2CI2 CH3CI CH3CH2CI CHOOCH3 NH3
SO2 CHCI=CHCI 84,9 50,5 -64,5 60 17 64 96,9 40,1 -24 12,5 31,2 -33 -10 48,5
Grupo tercero: Refrigerante de baja seguridad R-170 R-290 R-600 R-600a R-1150
Etano Propano Butano Isobutano Etileno CH3CH3 CH3CH2CH3CH3CH2CH2CH3CH(CH3)3
CH2=CH2 30 44 58,1 58,1 28 -88,6 -42,8 0,5 -10,2 -103,7 32

      Page 34
Efectos fisiológicos de los refrigerantes. Porcentaje en volumen deconcentración
en el aire Caracterís-ticas Advertencia Número de dentificación Nombre químico
Fórmula química Lesión mortal oimportante en pocos minutos Peligroso de los 30 a
los 60 minutos Inocuo de 1 a 2horas Grupo primero: Refrigerantes de alta
seguridad R-11 R-12 R-13 R-1381 R-14 R-21 R-22 R-113 R-114 R-115 R-C318 R-500
R-502 R-744 Triclorofluormetano Diclorodifluormetano Clorotrifluormetano
Bromotrifluormetano Tetrafluorurodecarbono Diclorofluormetano Clorodifluormetano
1,1,2-Triclorofluoretano 1,2Diclorotetrafluoretano cloropentafluoretano
Octofluorciclobutano R-12 (73,8%) + r-152ª (26,2%) R-22 (48,8%) + R-115 (561,2%)
Anhídrido Carbónico CCI3F CCI3F2 CCIF3 CBrF3 CF4 CHCI2FCHACIF2 CCI2FCIF2
CCIF2CCIF2 CCIF2CF2 C2F2 CCI2F2/CH3CHF2CHSIF2/CCIF2CF3CO2 8 10 5 a 10 5 a 6 10
20 a 30 20 a 30 20 a 30 5 20 2,5 20 a 30 20 a 30 20 a 30 20 20 2 a 4 a b b b a b
a b b b b b c Pueden producirse gases de descomposición tóxicos en presencia de
llamas, su olorintenso proporciona un aviso antes de alcanzarse concentraciones
peligrosas Grupo segundo: Refrigerantes de media seguridad R-30 R-40 R-60 R-717
R-764 R-1130 Cloruro de metileno Cloruro de Metilo Cloruro de Etilo Amoníaco
Anhídrido sulfuroso 1,2-Dicloroetileno CH2CI2 CH3CI CH3CH2CI NH3 SO2 CHCI=CHCI 5
a 5,4 15 a 30 15 a 30 0,5 a 1 0,2 a 1 2 a 2,4 2 a 4 6 a 10 0,2 a 0,3 0,04 a 0,05
2 a 2,5 0,2 0,05 a 0,1 2 a 4 0,01 a 0,03 0,005 a 0,004 a f f d, e d, e f Gases
de descomposición tóxicos e inflamables. Gases de descomposición tóxicos e
inflamables. Gas de descomposición tóxico e inflamable. Corrosivo Corrosivo
Gases de Descomposicióntóxicos e inflamables. Grupo tercero: Refrigerantes de
baja seguridad R-170 R-290 R-600 R-600a R-1150 Etano Propano Butano Isobutano
etileno CH3CH3 CH3CH2CH3 CH3CH2CH2CH3CH(CH3)3 CH2=CH2 6,3 4,7 a 5,5 4,7 a 5,5 5
a 5,6 4,7 a 5,5 g g g g g Altamente inflamables... 33

      Page 35
Las letras de la columna “características” significan: a) Altas concentraciones
producen efectos soporíferos. b) Altas concentraciones provocan una disminución
en la cantidad de oxigeno, originando sofoco y peligro de asfixia. c) No posee
olor característico, pero posee un margen muy pequeños entre los efectos no
tóxicos y mortales d) Olor característico, incluso a concentraciones muy bajas
e) Irritante, incluso a concentraciones muy bajas f) Muy soporífero g) No
produce lesiones mortales o importantes a concentraciones por debajo de los
límites inferiores de explosión; de hecho, no es tóxico. CONCEPTO DE CARGA
TÉRMICA La carga térmica Para mantener fría una cámara y todo lo que este
contenida en ella, es necesario extraer el calor inicial y después el que pueda
ir entrando en la cámara por bien aislada que este. El requerimiento total de
refrigeración, Q total, puede establecerse como siguiente: Q total = Q producto
+ Q otras fuentes En la anterior expresión, los términos del segundo miembro
tienen el siguiente significado: Q producto = representa los sumandos necesarios
que tiene en consideración en la carga térmica a eliminarprocedente del calor
sensible, del calor latente de solidificación, de las reacciones químicas del
embalaje y del calor absorbido para la congelación del agua de los alimentos o
productos que se desea refrigerar. Q otras fuentes = Incluye entre otros los
flujos de calor a través de los cerramientos de la cámara por transmisión de
paredes, suelo y techo, la refrigeración para el aire exterior que se introduce,
la ventilación, las cargas térmicas debidas a ventiladores, bombas, iluminación
eléctrica, personas que manipulan los productos,etc. Como el calor generado en
las 24 horas de un día se ha de extraer en un número de horas menor, en las
horas de funcionamiento diario, la potencia frigorífica de la maquinaria NR
habrá de ser superior a la potencia Q total calculada para extraer en las 24
horas. Su valor será: 34

      Page 36
tQNRtotal=Transmisión de calor a través de estructura La ganancia de Calor a
través de paredes, pisos y techos, variará según las siguientes características:
A.- Tipo de Construcción. B.- Área expuesta a diferentes temperaturas C.- Tipo y
espesor del aislante D.-Diferencia de Temperatura entre el espacio refrigerado y
la temperatura ambiental. Este cálculo se establece a partir de la ecuación: Q =
A x u x (Tº ext - Tº int) Donde: A =Área de Intercambio U = Coeficiente Global
de Transferencia T ext. = Temperatura Exterior T int = Temperatura Interior
SISTEMA DE REFRIGERACIÓN POR COMPRESIÓN DE VAPOR Diagrama presión entalpía Para
realizar ciertos cálculos en instalaciones d refrigeración es preciso disponer,
y saber manejar, losdiagramas que permiten trabajar a diferentes presiones,
temperaturas y contenido entálpicos del medio refrigerante que se utilice. Los
diagramas permiten obtener los datos termodinámicos que se necesitan para
resolver los problemas que se plantean en los ciclos de refrigeración. Hay
varios tipos de diagramas; Uno de los más empleados es el de presión-entalpía.
Este diagrama tiene la presión en ordenadas (eje vertical) y la entalpía en
absisas (eje horizontal). Mediante líneas que atraviesan el diagrama se indican
la temperatura, el volumen específico y a entropía. 35

      Page 37
En el diagrama modélico indicado puede apreciarse las zonas de Vapor saturado,
líquido saturado, vapor recalentado, liquido subenfriado y mezcal liquido- vapor
ene interior de la campana. Cada refrigerante tiene su propio diagramaEsto
quiere decir que el diagrama de cada refrigerante tiene su propia forma y
dimensiones y no puede utilizarse un diagrama cualquiera para todos los casos,
sino que debe utilizarse el específico del refrigerante. Vamos a repasar el
significado de las diferentes zonas. Vapor Saturado: Es vapor que se encuentra
en equilibrio con su fase liquida a presión y temperaturas especificadas. Vapor
Recalentado: Es vapor que se ha calentado. Esta representado por la zona de la
derecha de la campana. Líquido Saturado: Es líquido que está a punto de hervir.
Esta representado por la curva de la izquierda de la campana. Líquido
Subenfríado: Es un líquido a una temperatura inferior a la de saturación. Esta
representado por la zona de la izquierda de la campana. Mezcla líquido- Vapor:
Es la zona interior de la campana. La campana esta rematada por el punto
Crítico, que representa unas condiciones de presión y temperaturastales que no
distingue el estado del fluido (si es liquido o gas) 36

      Page 38
Diagrama tipito de presión entalpía 37

      Page 39
CICLO DE REFRIGERACIÓN Como observamos el capitulo anterior los refrigerantes
son sustancias utilizadas en los equipos de refrigeración. Tienen la
particularidad de evaporarse en condiciones de presión y temperaturas
relativamente bajas, absorbiendo calor. Por otra parte, al condensarse a
presiones superiores, ceden su calor a un medio circundante que puede ser en
general agua o aire. Los refrigerantes actualmente están instalados, mediante un
equipo formando por compresor, condensador dispositivo de expansión y evaporador
en el denominado CICLO DE REFRIGERACIÓN POR COMPRESIÓN DE VAPOR. Su utilización
práctica supera el 98% de las aplicaciones frigoríficas. En este sistema se
incrementa la presión del vapor del refrigerante, desde la que tiene en el
evaporador hasta la necesaria en condensador, mediante la incorporación
energética proporcionada por el compresor. Ciclo teórico básico de comprensión
de vapor Para estudiar un sistema de refrigeración o de producción de frío, es
preciso fijarse en el comportamiento de refrigerante y mediante que elementos se
produce la variación de las características físicas para llevar a cabo el
proceso. Inicialmente y de forma muy esquemática los elementos principales
intervienen en un ciclo de refrigeración por compresión de vapor son los que ese
representan en la figura siguiente: A evaporador; B compresor; C condensador; D
dispositivo de expansión Ciclo de refrigeración por compresión de vapor 38

      Page 40
En el proceso tienen lugar dos fenómenos con balance de calor: La evaporación de
un refrigerante en estado líquido produce la absorción de calor o, lo que es lo
mismo, baja la temperatura en el recinto o cámara donde se encuentra,
produciendo sensación de frío La condensación del Vapor de un refrigerante se
produce mediante una sesión de calor al ambiente, lo cual se traduce en una
elevación de temperatura el mismo. Este proceso es continuo y depende de las
condiciones que los elementos que configuren la instalación impongan al
refrigerante, de modo que pueda seguirse desde cualquier punto. Diagrama de
presión entalpía En la figura, veamos el ciclo que se producirá en un circuito
frigorífico ideal sobre el diagrama Presión-entalpía de cualquier refrigerante.
Sobre las abscisas se representa la entalpía del refrigerante en Kjoule/Kg
ysobre las ordenadas la presión en Psi o bar El diagrama es conocido para cada
refrigerante, y su principal elemento característico es la curva desaturación
del mismo, como ya se ha explicado. 39

      Page 41
Situémonos en el punto antes del dispositivo de expansión, previa al evaporador,
en que el refrigerante se encuentra en estado líquido a una cierta presión; su
paso al evaporador se controla mediante un dispositivo cuya función es regular
el paso de refrigerante. Dicha válvula produce una estrangulación brusca que
hace que a presión descienda desde la que tenía a la salida del condensador
hasta la existente a la entrada del evaporador. La válvula es el regulador
automático de los límites entre los que se denomina parte de alta presión y
parte de baja presión, presiones entre las cuales la válvula se ve forzada de
trabajar. Esta bajada de presión en el evaporador hace que el refrigerante
hierva y se produzca su evaporación, auxiliado por la cantidad de calor que
absorbe del recinto en que se encuentra, a través del aire del mismo y
transfiriéndolo al liquido, que se va transformando en vapor en el interior de
los tubos de serpentín hasta que se evapora completamente. El refrigerante, en
forma de gas, entra en el compresor por la tubería denominada de aspiración o
succión, a través de la válvula de aspiración (semejante a los cilindros de un
automóvil). Aquí el refrigerante es comprimido aumentando por ello su presión y
su temperatura hasta llegar al punto en cuyas condiciones fluye hasta la entrada
del condensador. La válvula de salida del cilindro del compresor actuará de
retención, impidiendo que el gas regrese hacia el mismo. En el condensador,
mediante la acción de un fluido exterior (aire, agua o ambas a la vez), se
extrae calor al gas refrigerante, lo cual produce un enfriamiento del mismo
favoreciendo su condensación hasta alcanzar el estado liquido; a partir de aquí
s impulsado de nuevo por la tubería hacia la válvula de expansión, punto donde
se repite el ciclo explicado. Como puede observarse, en el proceso existen
varias temperaturas diferentes, lo cual hace que el estado refrigerante sea
distinto en varios puntos; por ejemplo, se obtiene líquido subenfriado y
saturado, vapor saturado y sobrecalentado, como se verá en el ciclo real. No
obstante, en principio solo hay dos presiones perfectamente diferenciadas, que
son las que corresponden a la evaporación y a la condensación. Es por ello que
puede hablarse del LADO DE ALTA PRESIÓN y del LADO DE BAJA PRESIÓN de una
plantao instalación frigorífica. Distingamos las características de presión (p),
temperatura (t) y entalpía (h) de los puntos más representativos del proceso
sobre dichas figuras. El refrigerante condensado, esta a una temperatura tc (de
condensación) y a una determinada presión pc(presión de condensación) y a una
entalpía h1. Cuando el líquido pasa a través de la válvula de expansión su
estado disminuye su presión y aumenta suvelocidad. Esta variación permite que
cambie de estado, se produce por la ebullición del líquido, provocada 40

      Page 42
por la caída brusca de presión, bajando al mismo tiempo la temperatura. En este
proceso el calor es constante, por lo que la entalpía no varía. A la entrada del
evaporador, coexiste una mezcla de vapor y liquido (parte interior de la curva
p-h), mientrasque a la salida del mismo, el vapor esta saturado. La presión y la
temperatura son las mismas, pero como el evaporador ha absorbido calor del
recinto donde se encuentro, la entalpía ha aumentado antes de la entrada del
compresor. Cuando el vapor pasa por el compresor, este le confiere un aumento de
presión a el vapor ha llegado, hasta el punto de presión de condensación. Esta
energía añadida por el compresor hace que aumente la temperatura hasta el valor
necesario, como consecuencia de haber sido recalentado el vapor, y la entalpía,
por tanto, a la entrada del condensador, encontramos, pues, vapor recalentado a
una presión de condensación. Allí se evacua el calor al medio ambiente, hasta
conseguir que su entalpía descienda de nuevo,por tener lugar el proceso de
cambio de estado de gas a líquido. En la práctica, el ciclo ideal o teórico no
se produce exactamente como se ha descrito, ya que debido a otras causas, suelen
producirse variaciones que apartan sensiblemente el comportamiento del
refrigerante de su ciclo teórico. Es el denominado ciclo real y sus diferencias
principales se encuentran las características de los elementos que constituyen a
la instalación (evaporadores, condensadores compresores y tubería de
refrigerante) en forma de recalentamiento o subenfriamientos que varían las
condiciones teóricas de los valores de presión y temperatura, fundamentalmente.
41

      Page 43
CAPÍTULO IV / COMPONENTES DE UN SISTEMA DE REFRIGERACIÓN EVAPORADORES El
evaporador o serpentín de enfriamiento es la parte del sistema de refrigeración
donde se retira el calor del producto: aire, agua o algo que deba enfriarse, y
se define como un intercambiador de calor. Cuando el refrigerante entra a los
pasajes o tubos, que conforman el evaporador, absorbe calor de los productos que
van a ser enfriados, y, cuando absorbe calor de la carga empieza a “hervir” y se
vaporiza. En este proceso el evaporador ejecuta la función de puente térmico
entre el medio a enfriar y el refrigerante, desarrollando el propósito total del
sistema, la refrigeración. Se desarrollan y producen evaporadores de diseños y
formas diferentes para satisfacer las más variadas necesidades de los usuarios.
Los tres principales tipos de evaporadores son de tubo descubierto, de
superficie de placa y aleteados. Los evaporadores de tubo descubierto y
superficie de placa algunas veces se les califica como evaporadores de
superficie primaria debido a que para ambos tipos la superficie completa queda
más o menos en contacto con el refrigerante vaporizado en su interior. Con el
evaporador aleteado, los tubos que conducen el refrigerante constituyen la
superficie principal, las aletas en si no tienen refrigerante en su interior y
por lo mismo, son superficies secundarias en la transferencia del calor cuya
función es recoger calor del aire de los alrededores y conducirlo hacia los
tubos que llevan el refrigerante. Descripción de tipos de compresores
Evaporadores de tubo descubierto Los evaporadores de tubo desnudo por lo general
se construyen de tubo de acero o cobre. El tubo de acero se usa en evaporadores
grandes y en evaporadores que trabajan con amoniaco como refrigerante, mientras
que los de cobre son más pequeños y se les usa con cualquier refrigerante que no
sea amoniaco. 42

      Page 44
Los evaporadores de tubo desnudo se fabrican en gran cantidad, forma y diseño,
y, en muy común sean fabricados a la medida según el caso específico.
Evaporadores de placa Los evaporadores de superficie de placa son de varios
tipos. Algunos son construidos de don placas de metal realzado y soldado una con
otra de tal modo que pueda fluir el refrigerante entre las dos placas. Este tipo
particular de evaporador es muy usado en refrigeradores y congeladores caseros
debido a que su limpieza es muy fácil, su fabricación económica y puede
fácilmente construirse en cualquier forma requerida. Evaporadores de tubo y
aletas Los evaporadores de tubo y aletas, son serpentines de tubo desnudo sobre
los cuales se colocan placasmetálicas o aletas. Las aletas, sirven para como
superficies secundarias absorbedores de calor y tienen el efecto de aumentar
elárea superficial externa del evaporador, mejorándose por lo tanto la
eficiencia para enfriar aire u otros gases. Con los evaporadores de tubo
descubierto, mucho aire circula sobre el serpentín o pasa a través de
losespacios abiertos entre los tubos y no hace contacto con la superficie del
serpentín. Cuando se agregan lasaletas al serpentín, éstas se extienden hacia
fuera ocupando los espacios abiertos entre los tubos y actúan como colectores de
calor. Estos absorben calor del aire que ordinariamente no estaría en contacto
con la superficie primaria y conducen este calor a la tubería. Es evidente que
para que las aletas sean efectivas deberán estar unida a la tubería de tal
manera que se asegure un buen contacto térmico entre las aletas y la tubería. En
algunos casos las aletas están soldadas directamente a la tubería; en otros, las
aletas se hacen deslizar sobre la tubería y se hace expandir el tubo por presión
o mediante algún otro medio lo que permite a las aletas quedar bien sujetas en
la superficie del tubo estableciéndose un buen contacto térmico. El tamaño y
espaciamiento de las aletas, en parte depende del tipo de aplicación para la
cual está diseñado el evaporador. El tamaño del tubo determina el tamaño de la
aleta. Tubos pequeños requieren aletas pequeñas. A medida que se aumenta el
tamaño del tubo puede aumentarse efectivamente el tamaño de la aleta. El
espaciamiento de las aletas varía desde 1 hasta 14 aletas por pulgada,
dependiendo principalmente de la temperatura de trabajo del serpentín. La
acumulación de escarcha es inevitable en serpentines usados en enfriamiento de
aire, trabajando a una temperatura bajo cero. Debido a que la acumulación de
escarcha sobre los tubos y aletas restringe el paso de aire entre las aletas y a
retardar la circulación del aire a través del serpentín, los evaporadores
diseñados para aplicaciones de baja temperatura (-20°C aprox.) deben tener un
mayor espaciamiento (dos a tres aletas por pulgada) a fin de minimizar el daño
por la restricción en la circulación de aire. 43

      Page 45
Por otra parte, el diseño de serpentines para aire acondicionado y otras
instalaciones donde los serpentinestrabajan a temperaturas suficientemente
altas, de tal modo que no hay formación de escarcha, podrán tenerse hasta 14
aletas por pulgada. Porque se tienen aletas, los serpentines aletados tienen más
área superficial por unidad de longitud y ancho que los evaporadores de tubo
desnudo y por lo mismo pueden construirse en forma más compacta. Por lo general,
Un serpentín aletado ocupa menos espacio que cualquier otro evaporador, sea de
tubo descubierto o de placa, esto para la igualdad de capacidad térmica. Lo
anterior proporciona un ahorro considerable deespacio lo que hace que los
serpentines aletados sean idealmente apropiados para usarse con ventiladoresen
unidades de convección forzada. COMPRESORES DE REFRIGERACIÓN Después de que ha
perdido calor y se vaporiza en el serpentín de enfriamiento, el refrigerante
pasa a través de la línea de succión al siguiente componente mayor en el
circuito de refrigeración, el compresor. Esta unidad que tiene dos funciones
principales dentro del ciclo, se clasifica frecuentemente como el corazón del
sistema, porque hace circular el refrigerante a través del sistema. Las
funciones que realiza son: 44

      Page 46
Recibir o remover el vapor refrigerante desde el evaporador, de tal manera que
la presión y la temperatura deseada de evaporación se mantengan. Incrementar la
presión del vapor refrigerante a través del proceso de compresión y
simultáneamente incrementar la temperatura del refrigerante de tal manera que
pueda ceder calor al medio condensante del condensador. Los compresores son
usualmente clasificados en tres tipos principales: alternativos, rotatorios y
centrífugos. El compresor alternativo se utiliza en la mayoría de las
aplicaciones domésticas, comerciales pequeñas y unidades industriales de
condensación. Este tipo de compresor puede posteriormente clasificarse de
acuerdo a su construcción, de acuerdo a si es abierto o accesible para el
trabajo o completamente sellado, de tal manera que no sea posible darle
servicio.Los compresores alternativos varían en tamaño, desde los que tienen un
solo cilindro y su correspondiente pistón hasta uno lo suficientemente grande
para tener 16 cilindros y pistones. El cuerpo del compresor puede construirse de
una o dos partes de hierro fundido, acero fundido o en algún caso de aleaciones
de aluminio.La disposición de los cilindros puede ser horizontal, radial o
vertical y ellos pueden estar en líneas rectas o arregladas en V o W. Cuando el
compresor difiere en diseño y construcción, así también lo hacen los componentes
individualesdentro del compresor. Pero su principal cometido permanece el mismo
– la compresión del vapor refrigerante a una temperatura y presión alta, de tal
manera que su contenido de calor puede reducirse y condensarse a líquido para
ser usado nuevamente. Normalmente sobre cada pistón se encuentra un juego de
válvulas de aspiración o succión y de descarga alojadas en una placa o plato de
válvulas las que cumplen la función de hacer comprimir al compresor con el
movimiento propio del pistón. 45

      Page 47
La figura presenta dibujos de un pistón de compresor y las válvulas de succión y
descarga en diferentesetapas del ciclo de compresión Las válvulas de succión y
descarga de un compresor reciben bastante uso y golpeteo durante la operación
normal, ya que ellas deben abrir y cerrar cientos de veces cada minuto mientras
el compresor está en operación. Las pequeñas unidades comerciales tienen
válvulas de disco de acero de alto grado, o válvulas del tipo compuerta, ambas
son más silenciosas en operación, eficientes, más simples de construcción y son
de mayor duración que las válvulas del tipo placa no flexibles. La operación de
las válvulas es muy importante en la eficiencia total del compresor. Si las
válvulas de succión no son las apropiadas y permiten que el vapor refrigerante
se escape del cilindro, el pistón no puede bombear todo el vapor comprimido
dentro de la línea de gas caliente. Si la válvula “gotea” o no es completamente
hermética, el vapor comprimido o parte de él se irá a la línea de succión y allí
calentará el vapor a baja presión y temperatura. Si la válvula de descarga da
paso, algo del vapor a alta presión y temperatura en la línea de descarga
retornará al cilindro en la carrera de descenso del pistón, limitando el volumen
del vapor de succión que penetra al cilindro. Descripción de tipos de
compresores Compresor del tipo abiertoEn un compresor del tipo abierto un
extremo del cigüeñal se extiende a través de la carcasa para la conexión directa
al exterior con el motor, o una correa provista con polea y accionada por un
motor externo. Debe tenerse alguna previsión para evitar la fuga de gas y aceite
alrededor del cigüeñal donde se extiende a travésde la carcasa del compresor,
para ello es necesario un sello. Un tipo de sello es el que muestra la figura.
Este usa una prensa de estopa de sección cilíndrica y forma parte integral de la
caja del eje cigüeñal donde el eje emerge, tiene un diámetro algo mayor que el
diámetro del eje. Sobre la flecha se colocan una serie de anillos de empaque,
los cuales se insertan dentro de la caja de la prensa estopas, llenando el
espacio entre eje y el prensa estopas. Los empaques permanecen en su lugar por
la acción de una tuerca collarín roscado la cual cuando está apretada causa que
los anillos empacados presionen firmemente contra el eje y la carcasa,
produciéndose así un sellado hermético entre ambas superficies. Por el
movimiento propio del eje estos empaque se van desgastando con las horas de uso,
lo que implica que deben ser revisados con frecuencia yo ser cambiados a la
primera señal de fuga de aceite o refrigerante. Como ya se mencionó, los
compresores alternativos del tipo abierto necesitan motores conducidos
externamente, los cuales pueden conectarse directamente a través de acoples
directos o machones de acoplamiento, cuando el compresor opere a la misma
velocidad de giro del motor de accionamiento. 46

      Page 48
O un compresor puede tener un volante sobre el extremo del eje del cigüeñal, el
cual gira por medio de una o más correas en V entre el volante y la correa
montada sobre el eje del motor. La velocidad a la cual el compresor girará
depende de la relación de diámetros del volante y la polea del motor. Compresor
herméticoCompresor abierto Compresor hermético El propósito del hermético es el
mismo que el del compresor abierto, bombear y comprimir el vapor, difiere en
construcción en que el motor está sellado en la misma carcasa del compresor. La
unidad completamente hermética tiene ventaja de que no hay eje saliente; por
consiguiente no se necesita sello, y no hay posibilidad de fuga del refrigerante
desde el compresor, o de que se introduzca aire en el sistema cuando está
trabajando en vacío. Un compresor de este tipo tiene la característica, en
nuestros tiempos actuales, de ser desechable, ya que sale más caro tratar de
hacer una reparación interna que reemplazarlo por uno nuevo. 47

      Page 49
Normalmente el conjunto de motor y compresor van montados en resortes que
amortiguan la vibración causada por la pulsación del vapor refrigerante al ser
bombeado por los pistones. La porción inferior del compresor hermético actúa
como sumidero de aceite, en una forma similar al cárter de un compresor del tipo
abierto. Como el aceite circula y lubrica las partes internas que se mueven
recoge algo de calor causado por la fricción de las partes móviles. El aceite
transfiere algo de este calor a la carcasa externa del compresor. La mayoría de
los compresores herméticos se construyen de tal manera que el vapor de succión
es llevado a través del embobinado del motor antes de que llegue al cilindro.
Esto, por supuesto, ayuda a remover algo de calor de los devanados del motor y
también ayuda a evaporar cualquier refrigerante líquido que pueda haberentrado
al compresor. Compresor semi-hermeticoOtro tipo de compresor es el que muestra
la figura. Combina el motor en la misma carcasa del compresor, pero a diferencia
de la unidad hermética, este tipo suministra acceso al compresor para
reparación. Esta unidad se conoce como “compresor semi-hermético”. 48

      Page 50
Compresor rotativoLos compresores rotativos son clasificados así a causa de que
ellos operan a través de la aplicación de una rotación, o movimiento circular,
en vez de la operación alternativa descrita anteriormente. Un compresor rotativo
es una unidad de desplazamiento positivo, y comúnmente puede usarse para bombear
a mayor vacío que el compresor alternativo. Existen tres tipos de compresores
rotativos; pistón rodante, aleta rotatoria y lóbulo helicoidal. De estos
describiremos sólo los más utilizados actualmente en los mercados de aire
acondicionado y refrigeración. Los compresores rotatorios del tipo paleta
emplean una serie de paletas o alabes las cuales están equidistantes a través de
la periferia de un rotor ranurado. El eje del rotor está montado excéntricamente
en un cilindro de acero de tal manera que el rotor casi roza con la pared del
cilindro en uno de sus lados, estando en dicho punto separados sólo por una
película de aceite.Exactamente en dirección opuesta se tiene se tiene el claro
máximo entre el rotor y la pared del cilindro. Las tapas o placas extremas están
colocadas en los extremos del cilindro para sellarlo y para soportar al eje del
rotor. Las paletas se mueven hacia atrás y hacia delante radialmente sobre las
ranuras del rotor a medida que éstas siguen el contorno de la pared del cilindro
cuando el rotor está girando. Las paletas permanecen firmes contra la pared del
cilindro por la acción de la fuerza centrífuga desarrollada por el rotor al
estar éste girando. En algunos casos, las paletas están presionadas por un
resorte a fin de lograr un sello más positivo contra la pared del cilindro. El
vapor de la succión es pasado hacia el cilindro a través de las lumbreras de la
succión en la pared del cilindro y es atrapado entre las paletas rotatorias. El
vapor es comprimido por la reducción de volumen que setiene como resultado de la
rotación las paletas desde el punto de claro máximo con el rotor hasta el punto
de claro mínimo con el rotor. El vapor comprimido es descargado a través de las
lumbreras localizadas en la pared del cilindro cerca del punto de claro mínimo
con el rotor. 49

      Page 51
Las lumbreras de descarga están localizadas de tal manera que permiten la
descarga del vapor comprimido en el punto deseado durante el proceso de
compresión, siendo este punto, punto de diseño del compresor. La operación del
compresor a relaciones de compresión por arriba o abajo del punto de diseño
resulta en pérdidas de compresión y en aumento de las necesidades de potencia.
La práctica limita la relación de compresión a un máximo de 7 a 1. Compresor
rotatorio helicoidal o tornilloEl compresor rotatorio helicoidal o de tornillo
es un compresor de desplazamiento positivo en el cual la compresión se obtiene
por el engranamiento de dos rotores ranurados helicoidalmente y colocados dentro
de una cubierta cilíndrica equipada con lumbreras de entrada y de descarga. El
rotor principal, que es el motriz, consiste de una serie de lóbulos (por lo
regular 4) a lo largo de la longitud del rotor, el cual se engrana con el rotor
impulsado similarmente formado por estrías helicoidales (por lo general 6). A
medida que giran los rotores, el gas es lanzado hacia la abertura de entrada
llenándose el espacio entre el lóbulo del rotor motriz y la estría en el rotor
impulsado. A medida que giran los rotores, el gas es movido pasando por la
lumbrera de succión y sellando el espacio entre los lóbulos. El gas así atrapado
entre los lóbulos es movido axial y radialmente y es comprimido por a reducción
directa de volumen a medida que el engranamiento de los lóbulos del compresor
reduce progresivamente el espacio ocupado por el gas. Continúa la compresión del
gas hasta que el espacio entre los lóbulos se comunica con las lumbreras de
descarga en el cilindro y el gas comprimido sale del cilindro a través de dichas
lumbreras, tal como lo muestra la siguiente figura. Una de las características
más importantes del compresor a tornillo es su control de capacidad la cual
esvariable en valor infinito entre el 100 y 10%. Esto reduce el consumo de
corriente del motor tornando su operación económica para cualquier tipo de
instalación. 50

      Page 52
Un sistema de lubricación de alta complejidad y exactitud es necesario para este
tipo de compresor, ya que el aceite no sólo provee de lubricación a las partes
móviles sino que también de fuerza hidráulica para los sistemas de control de
capacidad y relación de volumen. Compresor centrifugoEl compresor centrífugo
consiste esencialmente de uno o una serie de ruedas impulsoras montadas en un
eje de acero, contenidas dentro de una carcasa de hierra vaciado. El número de
ruedas impulsoras depende bastante de la magnitud de la carga termodinámica que
el compresor deba desarrollar durante el proceso de compresión. Es común tener
de dos, tres y cuatro ruedas(pasos de compresión). El máximo de ruedas
impulsoras suelen ser 12. La rueda impulsora consiste de dos discos, un disco
con maza y otro disco colocado encima del primero, el cual tiene cierto número
de alabes o paletas las que están montadas radialmente. Para resistir los
efectos de la corrosión y la erosión, los alabes de los impulsores se construyen
de acero inoxidable o de acero de alto carbono con una cubierta de plomo. Los
principios de operación de un compresor centrífugo son similares a los de los
ventiladores o bombas de agua centrífugas. El vapor a baja presión y baja
velocidad proveniente de la tubería de succión es pasado porla cavidad interna u
“ojo” de la rueda impulsora a lo largo de la dirección del eje del rotor.
Entrando a la rueda del impulsor el vapor es forzado radialmente hacia afuera
entre los alabes del impulsor por la acción de la fuerza centrífuga desarrollada
en la salida de las alabes hacia la carcasa el compresor a alta velocidad
habiendo adquirido el vapor un aumento de temperatura y presión. 51

      Page 53
El vapor de alta presión y temperatura es descargado de la periferia de la rueda
y es colectado en conductos o pasadizos especialmente diseñados en el cuerpo del
compresor, en los cuales se reduce la velocidad del vapor y dirigen a éste hacia
la entrada del siguiente impulsor, o en el caso del último paso, lo descargan a
una cámara, desde donde el vapor pasa a la tubería de la descarga y luego al
condensador. Lubricación de compresoresLos métodos de lubricación de un
compresor varían con el tipo y tamaño del mismo, así como también delfabricante
del compresor. Sin embargo, para casi todos los casos, los métodos de
lubricación pueden agruparse en dos tipos generales: salpique y alimentación
forzada. El método de lubricación por salpique, la caja del cigüeñal o carter
actúan como bomba de sumidero y es llenada hasta el nivel de las bancadas o
soporte de eje. Con cada vuelta del cigüeñal, la biela y el cigüeñal se sumergen
en el aceite, haciendo que el aceite sea salpicado hasta las paredes del
cilindro, bancadas y otrassuperficies en movimiento. Generalmente se tienen
cavidades pequeñas localizadas en cada extremo de la carcasa del carter
inmediatamente sobre los soportes de eje o bancadas. Estas cavidades colectan
aceite el cual baja por gravedad hasta las chumaceras principales y sellos del
eje. En algunos casos, las bielas tienen ranuras para hacer llegar por el mismo
aceite a las bancadas o chumaceras de los pernos de las articulaciones. También
en algunas bielas se tiene en las mismas salientes o cucharones para aumentar el
efecto de la salpicadura y / o para ayudar a forzar al aceite a que pase a
través de los conductos practicados en la biela. Con el método de lubricación
por alimentación forzada, el aceite es forzado a pasar a través de los tubos de
aceite y /o a los conductos practicados al eje cigüeñal y bielas para hacerlo
llegar a las diferentes partes móviles. Después de realizar su función
lubricadora, el aceite cae por gravedad al sumidero localizado en el cárter del
compresor. El aceite circula bajo presión desarrollada por una bomba pequeña de
aceite localizada en el cárter, generalmente unidas por engranes, cadenas o
directas al eje, debido a que casi todas las bombas de aceite son
automáticamente reversibles. Sin embargo, esto no es cierto para todos los
compresores. Cuando la rotación de la bomba es crítica, por lo general, se
indica con una flecha la dirección de giro apropiada, esta flecha está marcada
sobre la carcasa del compresor. 52

      Page 54
CONDENSADORES El componente mayor en el sistema mayor de refrigeración, que
sigue a la etapa de compresión, es el condensador. Básicamente, el condensador
es otra unidad de intercambio de calor en el cual el calor extraído por el
refrigerante en el evaporador, y también el añadido al vapor en la fase de
compresión, se disipa a un medio condensante. El vapor a alta presión y
temperatura que sale del compresor está sobrecalentado y este sobrecalentamiento
se retira en la línea de descarga y la primera porción del condensador. Como la
temperatura del refrigerante es bajada a su punto de saturación, el vapor se
condensa en líquido para continuar el ciclo. Los condensadores pueden ser
enfriados por aire, agua o por evaporación. Los refrigeradores
domésticosgeneralmente tienen un condensador enfriado por aire, el cual depende
del flujo de gravedad del aire que circula a través de él. Otras unidades
enfriadas por aire usan ventiladores para secar o extraer grandesvolúmenes de
aire a través de los serpentines del condensador. Condensador enfriado por
aireEl condensador enfriado por aire, depende de un suministro relativamente
amplio de “aire fresco” para que, con el fin de tener transferencia de calor del
refrigerante en condensador al enfriarse, el aire deba estar a una temperatura a
lo menos 15°C mas baja que la del refrigerante. Con esta diferencia de
temperatura, existe un intercambio de calor satisfactorio entre el refrigerante
y el aire, con lo que el que el refrigerante comienza a ceder calor latente y el
consecuente cambio de fase (vapor a líquido). La ubicación del condensador es
muy importante para mantener una alimentación de aire fresco constante. Un
ejemplo de esto es la figura anterior en don se muestra un condensador remoto.
Estos normalmente tienen aletas ampliamente espaciadas para evitar estancamiento
de aire producto de la “apilación” de mugre y partículas que normalmente
bloquean la libre circulación de aire. 53Los condensadores pueden estar cerca o
lejos del compresor. Cuando el condensador está muy cerca del condensador y está
montado en una base común con el compresor esto obtiene el nombre de “unidad
condensadora” tal como muestra la siguiente figura.

      Page 55
La importancia que la unidad condensadora obtenga aire fresco, radica que si
esta se encontrara en un lugar cerrado y sin renovación de aire, el calor
producido por el compresor, el ventilador y el mismo calor irradiado por el
condensador comienza a acumularse. Como resultado, la unidad trabajará a una
mayor temperatura y presión de condensación y descarga con la consecuencia de
pérdida de eficiencia y problemas de condensación. Algunos condensadores remotos
enfriados por aire, equipados con ventiladores múltiples, tienen controles para
el ciclaje de uno o más ventiladores durante el periodo de temperaturas de
ambiente altas y bajas. El flujo de aire controlado a través del condensador
permite mantener estable la temperatura y presión en el condensador y con esto
hacer más eficaz el funcionamiento del sistema. Condensador enfriado por
aguaCondensadores enfriados por agua permiten temperaturas y presiones de
condensación bajas, también suministran mejor control de los topes de presión de
las unidades de operación. Se clasifican en: carcasa ytubo, carcasa y serpentín
y de doble tubo o de tubo en tubo. El condensador enfriado por agua de carcasa y
tubo consiste en una carcasa de acero, cilíndrica, que contiene varios tubos de
cobre paralelos dentro de la carcasa. El agua se bombea a través de los tubos
por medio de las conexiones exterior e interior en las placas de tubo. 54

      Page 56
El vapor refrigerante caliente entra a la carcasa en la parte superior del
condensador entrando en contacto con los tubos de cobre por donde circula el
agua. El refrigerante a alta temperatura comienza entonces a cedercalor al agua
y comienza su proceso de cambio de fase. Serpentín interno del condensador Las
placas de los extremos son atornilladas a la carcasa del condensador para fácil
remoción y permitir la limpieza de los tubos de agua de minerales que puedan
depositarse sobre el interior de los tubos causando restricción del flujo de
agua, una reducción en la razón de transferencia de calor, o ambas. Si en vez de
un número de tubos dentro de la carcasa del condensador hay uno o más
serpentines continuosa través de los cuales el agua fluye para remover calor del
vapor refrigerante, se clasifica como un condensador de carcasa y serpentín.
Carcaza de condensador Condensador evaporativo 55

      Page 57
Los Condensadores de Evaporación se utiliza frecuentemente cuando se desean
temperaturas de condensación inferiores a las que pueden obtenerse con
condensadores enfriados por aire y en donde el suministro de agua no es adecuado
par a una intensa utilización. El vapor de refrigerante caliente fluye a través
de tuberías dentro de una cámara con rociadores de agua en donde es enfriado
mediante la evaporación del agua que entra en contacto con los tubos de
refrigerante. El agua que se expone al flujo del aire en una cámara con
rociadores se evaporará rápidamente. El calor latente requerido para el proceso
de evaporación se obtiene mediante una reducción en el calorsensible y, por
consiguiente, mediante una reducción de la temperatura del agua. Una cámara de
evaporación con rociador puede reducir temperatura del agua a un punto que se
aproxima a la temperatura del bulbo húmedo del aire. La temperatura del bulbo
húmedo es un término utilizado en el acondicionamiento de aire para describir
lamínima temperatura que puede obtenerse mediante el proceso de evaporación.El
término temperatura del bulbo, expuesto a la temperatura ambiente, indica el
bulbo seco o la temperaturaambiente, mientras que si una mecha humedecida con
agua se coloca en torno del bulbo de mercurio y se expone aun rápido movimiento
de aire, la temperatura indicada por el termómetro será la temperatura del bulbo
húmedo. La diferencia entre la lectura de bulbo seco y húmedo son determinada
por la evaporación dela superficie húmeda de la mecha y esta es proporcional al
contenido de humedad o presión del vaporcontenido en el aire. La temperatura del
bulbo húmedo es siempre inferior que la temperatura del bulbo secoy, para un
bulbo seco dado, entre el menor sea el contenido de humedad del aire, menor será
la temperatura a del bulbo húmedo. Puesto que el enfriamiento se realiza
mediante la evaporación de agua, el consumo de aguas es únicamente una fracción
de la que se utiliza en sistemas de enfriamiento en los que el agua después de
utilizarse se descarga a un drenaje. Los condensadores evaporativos son por
consiguiente, muy utilizados en regiones del mundo que son áridas ycalientes.
DISPOSITIVOS DE EXPANSIÓN 56

      Page 58
Un componente fundamental e indispensable de cualquier sistema de refrigeración
es el control de flujo o dispositivo de expansión. Sus principales propósitos
son: Permitir el flujo de refrigerante al evaporador a la razón necesaria para
remover el calor de la carga. Mantener el diferencial de presión apropiado entre
los lados de alta y baja en el sistema de refrigeración. Los cinco tipos
principales de dispositivos de expansión son: Válvula de expansión automática.
Válvula de expansión termostática. Tubo capilar. Flotador de baja. Flotador de
alta. Existe también un dispositivo de expansión manual, que obviamente, no es
apropiada para el funcionamiento automático de sistemas de refrigeración de baja
capacidad, pero si son muy utilizadas en la refrigeración industrial. A
continuación analizaremos sólo dos dispositivos de expansión como elementos
básicos para la refrigeración doméstica y comercial. Válvula de expansión
termostática Debido a su alta eficiencia y a lo fácil de adaptarse a cualquier
tipo de aplicaciones de refrigeración, la válvula de expansión termostática, es
probablemente la que más se usa en la actualidad para el control del flujo de
refrigerante. Su habilidad para proporcionar un amplio y efectivo uso de la
superficie del evaporador bajo todas las condiciones de carga, la válvula de
expansión termostática es prácticamente adecuada para control refrigerante en
sistemas qué están sujetos a grandes variaciones de carga. 57

      Page 59
La figura muestra el esquema de una válvula de expansión termostática, mostrando
en corte sus partesinteriores. Sus componentes principales son: una aguja y
asiento, fuelle o diafragma de presión, un bulbo remoto cargado con cierto
fluido el cual está abierto en el lado del fuelle o diafragma a través de un
tubo capilar y un resorte, cuya tensión es ajustada por un tornillo de ajuste.
Normalmente un filtro va ubicado en la entrada de líquido a la válvula para
evitar la entrada de material extraño que perjudique el buen funcionamiento de
la válvula. Operación de la válvula de expansión termostática La característica
de operación de la válvula de expansión termostática resulta de la interacción
de tres fuerzas independientes, o sea: (1) la presión en el evaporados, (2) la
presión ejercida por el resorte y (3) la presión del fluido potencia ubicada en
el bulbo y capilar unidos al fuelle o diafragma. En la siguiente figura se
muestra la interacción de las fuerzas dentro de una válvula de expansión
termostática para un mejor entendimiento. 58

      Page 60
Como se muestra en la figura, el bulbo está puesto firmemente al tubo de succión
en la salida del evaporador, donde responderá a los cambios de temperatura que
el vapor tenga en dicho punto. Aunque se tiene un diferencial ligero de
temperatura entre el vapor de salida y la temperatura del fluido potencia del
bulbo, para todos los fines prácticos se considera ambas temperaturas iguales y
por lo tanto la presión ejercida por el fluido potencia corresponderá a dicha
temperatura. 59

      Page 61
Nótese que la presión del fluido potencia actúa en uno de los lados del
diafragma a través del tubo capilar y tiende a mover a la válvula en la
dirección de abrirse, mientras que la presión del evaporador y la tensión del
resorte actúan sobre el otro lado del diafragma y tienden a mover la válvula
hacia la dirección de cierre. Bajo las condiciones antes descritas, la fuerza
que tiende a abrir la válvula es igual a la que tiende a cerrarla,entonces la
válvula tenderá al equilibrio. Sin embrago este equilibrio se romperá hasta que
un cambio en el recalentamiento del refrigerante de salida del evaporador se
produzca, lo que hará variar la presión del fluido potencia con la consecuente
abertura o cierre de la válvula. El efecto de cierre y apertura de válvula está
directamente relacionada con la variación de la carga térmica del recinto a
enfriar. Supongamos que un recinto está estable en el tiempo en la carga
térmica. Con ello la masa de refrigerante que deja pasar la VET es la justa y
necesaria para esta carga. Sin embargo si se modificara la carga, aumentado la
cantidad de producto, el refrigerante que se encuentra en el evaporador se
evaporará con mayor rapidez y llegará al bulbo con un exceso de recalentamiento
haciendo que el bulbo mande la señal a la válvula para que se aumente la
cantidad de masa de refrigerante y con esto se mantenga constante el grado de
recalentamiento. Durante el tiempo que se demora en retirar esta carga
adicional, la VET estará abierta, según la necesidad, pero luego como la carga
térmica está disminuyendo esto implica que el grado de recalentamiento de salida
del refrigerante del evaporador también lo hará por lo tanto la presión del
fluido potencia ira descendiendo y paulatinamente cerrará la válvula manteniendo
el equilibrio y regulando la masa de refrigerante que entra al evaporador. Tubo
capilar60

      Page 62
El tubo capilar es el más simple de los controles de flujo refrigerante,
consiste de una tubería de longitud fija, de diámetro pequeño, instalada entre
el condensador y el evaporador. Debido a la gran resistencia por fricción que
resulta de su longitud y diámetro y por el efecto del estrangulamiento
resultante de la formación gradual de gas en el tubo a medida que la presión del
líquido se reduce hasta un valor menor a la presión de saturación, el tubo
capilar actúa para restringir o medir el flujo del líquido del condensador al
evaporador y también para mantener la diferencia de presión de operación. Para
cualquier longitud y diámetro especificados la resistencia del tubo es fija
constante, de modo que la razón de flujo líquido a través del tubo en cualquier
instante de tiempo es proporcional al diferencial de presión entre el lado de
baja y el de alta. El tubo capilar digiere de los otros tipos de control de
flujo de refrigerante, en que no cierra ni detiene el flujodel líquido hacia el
evaporador durante la detención del sistema. Cuando el compresor se detiene, se
igualan las presiones en los lados de alta y baja a través del tubo capilar
abierto y el residuo líquido que se tiene en el condensador pasa hacia el
evaporador, de presión menor, donde sigue evaporándose, en forma más lenta hasta
que nuevamente se inicia el ciclo del compresor. Por esta razón, es crítica la
carga de refrigerante de sistemas que utilicen con tubo capilar. Para todos los
casos la carga de refrigerante deberá ser la mínimanecesaria para satisfacer las
necesidades del evaporador y al mismo tiempo mantener la última porción
delcondensador con líquido. Cualquier exceso de carga resultará en un aumento de
la presión de condensación. Sin embargo, es más importante el hecho de que todo
el exceso de líquido pase al evaporador durante la detención del sistema, ya que
al iniciarse un nuevo ciclo puede retornar líquido hacia el compresor con la
posibilidad de dañar a este importante componente. Además de su construcción
sencilla y bajo costo, el tubo capilar tiene la ventaje adicional de permitir
ciertas simplificaciones en el sistema refrigerante, con lo cual se puede
reducir los costos de fabricación. Debido al equilibrio de presiones a través
del tubo capilar, en los lados de alta y baja presión durante el ciclo de
parada,el compresor arranca en condición de “descarga”. Esto permite utilizar
para el compresor un motor de bajo par de arranque, el cual es de bajo costo.
Los tubos capilares deberán emplearse sólo en aquellos sistemas especialmente
diseñados para su uso. Su mejor empleo es para sistemas que tengan carga
relativamente constante como los refrigeradores domésticos y sistemas de aire
acondicionado. En los evaporadores que usan tubos capilares deberán
proporcionárseles un depósito para la acumulación del líquido a la salida del
evaporador a fin de evitar que el líquido regrese al compresor cuando este
arranque. La función del acumulador es de retener las oleadas iniciales de
líquido proveniente del evaporador cuando arranca el compresor. El líquido se
vaporiza en el acumulador y regresa como vapor al compresor. Para facilitar el
retorno de aceite al compresor, usualmente el líquido del evaporador entra por
el fondo alacumulador, mientras que la succión al compresor se efectúa por la
parte superior del mismo. 61

      Page 63
Es deseable que el tubo capilar quede adherido a la tubería de succión, en
algunos tramos, a fin de proporcionar una relación adecuada de transferencia de
calor entre ellos para tender a minimizar la formación de gas instantáneo en el
tubo capilar. Cuando esto no es posible, el tubo capilar deberá ser
suficientemente reducido para compensar la acción estranguladora del vapor en el
tubo. SISTEMA DE DESHIELOEl vapor de agua que se halla en suspensión en el aire
que atraviesa el evaporador cuyas temperaturas es inferior a la de la cámara, si
está por debajo de los cero grados se deposita en forma de escarcha sobre
lasparedes del evaporador. Además de las aperturas de puerta, con las
consiguientes entradas de aire caliente yhúmedo, los productos almacenados
despiden también humedad, cristalizando el hielo y llegando a impedir el paso
del aire, ya que al convertiste en un medio menos conductor, dificulta la debida
transmisión térmica. Todo estado contribuye a que, al descender la temperatura
del refrigerante en ebullición en el interior del evaporador disminuya la
producción frigorífica, aumente el tiempo de funcionamientos de los compresores
y se eleve el grado higrométrico. Por ello, es necesario realizar periódicamente
el desescarchado de los evaporadores. Para desescarchar el hielo formado a la
temperatura que se encuentra en os evaporadores de una cámara de conservación es
preciso valerse de aportaciones de calor suplementarias para fundirlo. Los
medios mas utilizados en la refrigeración comercial e industrial son los
siguientes: • Por agua. • Por elementos de calefacción eléctrica. • Por gas
caliente procedente de la descarga del compresor. El primero de los sistemas se
realiza por pulverización de agua. Una lluvia de agua a presión sobre las capas
de hielo acumulada en las aletas se emplea cuando la temperatura de evaporación
no es muy baja (por encima de los 4 ºC), y es un buen método cuando el sistema
de condensación es or agua, ya que así se puede aprovechar el agua recalentada
que sale de los condensadores. ELEMENTOS SECUNDARIOS EN LOS SISTEMAS DE
REFRIGERACIÓNRecibidor de líquido: Un recibidor es básicamente, un tanque de
almacenamiento para refrigerante liquido que se utilizaprácticamente en todas
las unidades enfriadas por aire equipadas por válvulas de expansión. El
recibidor deberá ser lo suficientemente grande como para almacenar prácticamente
toda la carga del circuito. Para almacenar todo el refrigerante el dispositivo
deberá contar con una válvula de corte a la salida. Intercambiador de calor:62

      Page 64
Un intercambiador de calor es un dispositivo para transferir calor de un medio a
otro. En los sistemas de refrigeración comercial, el intercambiador de calor se
emplea para describir un componente que transfiere el calor del refrigerante
líquido al gas de succión, con varios fines: • Evitar la escarcha o la
condensación • Subenfriar el refrigerante liquido suficientemente para evitar la
formación de gas en el conducto de liquido • Para evaporar cualquier
refrigerante liquido que salga del evaporador • Para aumentar la capacidad del
sistema Un intercambiador típico se representa como el gas de succión fluye a
través del tubo mayor central, mientrasque el líquido es conducido a través del
tubo pequeño dispuesto en torno del tubo de succión. Acumulador de succión: La
función del intercambiador consiste en interceptar el refrigerante líquido antes
de que pueda alcanzar el carter del compresor. 63

      Page 65
Este debe colocarse en la tubería de succión, entre el evaporador y el
compresor; debe tener una capacidad lo suficientemente grande para alojar la
máxima cantidad de liquido que pudiera producir la inundación. Debe estar
equipado o bien con una fuente de calor para evaporar el refrigerante liquido o
de un aditamento para regresar el liquido ala compresor poco a poco. Asimismo
debe establecerse un regreso efectivo de aceite para que este no quede atrapado
en el acumulador. Separador de aceite:Aun que los sistemas bien diseñados son
efectivos para evitar problemas de retorno del aceite, existen ciertos casos en
los que el empleo de separadores de aceite puede ser necesario. Estos se
requieren con mayor frecuencia en los sistemas de temperatura ultra baja, con
evaporadores inundados. Un separador de aceite es básicamente una cámara de
separación para el aceite y el gas de descarga. Se instala entre el compresor y
el condensador ningún caso ni en condiciones ideales es efectivo en un 100 %.
Deshidratador:La humedad es uno de los enemigos básicos de de un sistema de
refrigeración y el nivel de humedad debe ser mantenido al mínimo con el fin de
evitar alteraciones en el funcionamiento del sistema o el deterioro del
compresor. Los deshidratadores o secadores, tal como se denominan comúnmente,
están constituidos por una envoltura rellena con un secante o agente de secado
provista de un filtro en cada extremo. 64

      Page 66
Filtros para la línea de succión:Con el fin de proteger al compresor de basuras
dejadas en el sistema cuando se efectuó su instalación, se utilizan filtros en
la línea de succión. Estos están diseñados para su instalación permanente y
pueden ser del tipo cerrado o pueden estar equipados con un elemento
reemplazable, de modo que el filtro pueda ser cambiado con facilidad en caso de
ser necesario. Eliminador de vibración: Con el fin de evitar la transmisión de
ruido y vibración procedente del compresor a través de las tuberías de
refrigeración, se instalan con frecuencia eliminadores de vibración tanto en la
línea de descarga como en la línea de succión. En pequeñas unidades, en donde se
emplea tubería de cobre blando de pequeños diámetros para las líneas de
refrigeración, un serpentín de tubería puede proporcionar una protección
adecuada contra la vibración. En compresores mayores se utiliza frecuentemente
un conducto metálico flexible. Colador: Los coladores como su nombre lo indica,
se montan en las líneas de refrigeración con el fin de eliminar la suciedad,
partículas metálicas, etc. que puedan producir una alteración en el
funcionamiento normal de los dispositivos de control de refrigerante o en el
compresor. Básicamente consiste en una carcasa con un filtro de malla fina,
generalmente se instalan antes de válvulas de expansión y solenoides. Indicador
de humedad y líquido: Un indicador de líquido permite al operario observar el
flujo del refrigerante en el sistema. Las burbujas o espuma en el indicador de
líquido muestran una escasez de refrigerante o una restricción en la línea de
líquido cosas que afectan el funcionamiento del sistema. Los indicadores de
liquido se utilizan ampliamente como medios para determinar si el sistema esta
adecuadamente cargado cuando se añade refrigerante. Los indicadores de humedad
han sido incorporados a los de líquidos. El indicador de humedad proporciona una
señal de aviso para el empleado de servicio, en el caso que la humedad haya
penetrado el sistema de refrigeración, indicando que el filtro deshidratador
debe ser remplazado. Silenciador de descarga:En los sistemas en donde la
transmisión de ruido debe reducirse al mínimo o en donde la pulsación del
compresor puede crear problemas de vibración, se utilizan con frecuencia los
silenciadores de descarga paraamortiguar y reducir el ruido del compresor. El
silenciador es básicamente una carcasa con placas de desvío, cuyo volumen
interno requerido depende exclusivamente del desplazamiento del compresor aunque
la frecuencia e intensidad de las ondas sonoras son factores que deben tenerse
en cuenta para el diseño del silenciador. 65

      Page 67
Calefactor de carter:Se instalan cuando el compresor esta expuesto a una
temperatura ambiente mas fría que el evaporador, la migración de refrigerante al
carter puede verse agravada por la diferencia de presión resultante del entre el
evaporador y el compresor cuando este no funciona. Con el fin de establecer una
protección contra la posibilidad de migración, se emplean los calefactores de
carter que mantienen el aceite en el carter a una temperatura suficientemente
elevada, de modo que cualquier cantidad de liquido refrigerante que penetre en
el carter se evapora y crea una presión suficiente que evita la migración de
refrigerante al compresor. Además mantiene constantes las condiciones de
viscosidad recomendada para la lubricación. 66

      Page 68
Circuito de refrigeración típico 67

      Page 69
CAPÍTULO V / SISTEMAS DE REFRIGERACIÓN REFRIGERACIÓN EN DISTINTAS APLICACIONES
Refrigeración en cascada Se utiliza para obtener temperaturas muy bajas,
criogénicas para la licuefacción de Gases como el oxígeno, nitrógeno entre
otros. Se usan diferentes refrigerantes.Refrigeración en dos etapas En plantas
de refrigeración industrial se tienen grandes diferencias entre la temperatura
de evaporación y la de condensación. Esta diferencia es fuente de varios
problemas y de algunas oportunidades. La utilización devarias etapas requiere
una mayor inversión en los equipos pero requerir menos potencia en la operación.
68

      Page 70
Enfriamiento intermedio En sistemas de doble etapa además de eliminar los
vapores instantáneos se utiliza un enfriamiento intermedio del vapor, el cual
disminuye la potencia requerida en los Compresores. El proceso de enfriamiento
requiere un sumidero de bajas temperaturas, ya que la mayor parte de la
disipación ocurre a temperaturas por debajo de la ambiente.Sistema inundado Se
caracteriza por que el nivel de refrigerante en el evaporador es alto y continuo
gracias a un tanque acumulador a la entrada. Son llamados también sistemas con
Sobrealimentación de líquido. 69

      Page 71
Sistema recirculado Se caracteriza por que el flujo masico de refrigerante
líquido que entra al evaporador supera al que sale. El retorno de refrigerante
al sistema es una mezcla de líquido y vapor. Son llamados también sistemas con
sobrealimentación de líquido. 70

      Page 72
CAPÍTULO VI / RESPONSABILIDADES DE UN OPERADOR RESPONSABILIDADES DE UN OPERADOR
El operador de Sala de Maquinas deberá estar familiarizando con toda la
instalación de refrigeración de la cual él es responsable. Esto incluye la
construcción, procedimientos de operación y mantenimiento de todo el equipo,
especialmente del compresor. Deberá estar empapado acerca de la teoría de
refrigeración y de la función del compresor. El operador siempre deberá tener en
cuanta que una operación segura y eficiente de la instalación a bajo nivel, los
cuales son puntos de vital importancia. El operador debe conocer todos los
sistemas de seguridad que son montados en el sistema, de manera de poder
entender los problemas que se pueden suscitar y asegurar una operación segura.
Las mayorías de estos dispositivos pueden ser chequeados en forma regular de
manera de poder asegurar su funcionamiento en caso de fallas. En orden de
mantener programas exactos de mantención, deberán existir datos disponibles para
diagnosticar cualquier problema, y es deseable abrir y mantener un libro de
operaciones del sistema, las condiciones de operación del sistema deberán ser
registradas a cada hora, tal información deberá contener temperaturas y
presiones de succión y descarga, temperatura del medio ambiente, presión de
aceite, etc. El operador deberá prestar atención constante a los ruidos y
niveles de vibración de tal forma que se pueda tomar las medidas adecuadas así
dañar los equipos. Los chequeos periódicos se deben hacer de acuerdo con los
manuales de servicio entregado por los fabricantes. Cuando el compresor es
paralizado por largo tiempo, se deberá tener cuidado de drenar completamente
todo el agua de enfriamiento del sistema. 71

      Page 73
CAPÍTULO VII / OPERACIÓN EFICIENTE OPERACIÓN EFICIENTE a) Generalmente hablando,
cuando más alta es la presión de succión, más alta la temperatura de evaporación
y cuanto más baja la presión de descarga, mas baja la temperatura de
condensación. Estos son los factores que afectan la eficiencia, es conveniente
obtener un pequeño rango de presión Descarga/succión. Si este rango es alto la
operación del compresor será forzada y por consiguiente no podrá operar en forma
segura. El rango máximo de presión Descarga/succión para el Amoníaco es de 10 y
para e freón es de 11. b) La presión se sucesión es determinada por el balanceo
de la carga y capacidades del evaporador y compresor, la capacidad del
evaporador es determinada por la temperatura de expansión y por el área de
transferencia de calor o altura del liquido del evaporador. c) El ajuste o el
grado de abertura de la válvula de expansión y el nivel del liquido en el
evaporador es llevado a cabo para lograr la mas alta eficiencia. Si la
compresión se torna húmeda, sin embargo, la presión de sucesión es elevada
conforme la capacidad del compresor es reducida y la eficiencia de operación
obviamente descenderá si la presión de sucesión cae y el flujo del refrigerante
disminuye, existe demasiado aceite recolectado en el evaporador o el evaporador
se ha recubierto de una capa de escarcha o hielo. d) La presión de sucesión
también puede caer debido a condiciones anormales tales como congelación de
humedad en la válvula de expansión, atoro de filtros por materias extrañas, etc.
e) Generalmente, si el grado de gas de sucesión sobrecalentado es demasiado
alto, la capacidad del evaporador decrecerá por insuficiencia en el
abastecimiento de liquido, con 5 ºC para el Amoníaco y 10 ºC para el freón son
parámetros muy aconsejables para cualquier sistema. f) Cuando varios compresores
se encuentran operando y si la carga es aligerada, disminuye el número de
unidades operativas para lograr una operación con presión de sucesión baja,
acorde a las mismas horas de operación del compresor, necesarias para obtener la
temperatura requerida y evitar temperaturas más bajasque las necesarias. g) Es
conveniente operar el compresor bajo condiciones de presión de sucesión máxima
adecuada y de descarga mínima conveniente. h) Es algo negativo para el compresor
repetir el arranque/ parada. i) Si el compresor es operado bajo condiciones de
compresión húmeda por largos períodos, la válvula de descarga y de sucesión
pueden ser dañadas ocasionándose la abrasión de las empaquetaduras, aún cuando
la compresión húmeda no ocasiona golpes de líquido. j) El operador debe
asegurarse que el compresor funcione en forma normal, la presión del aceite
durante la operación deberá estar 1,5 Kg/cm2 sobre la presión de sucesión, y la
temperatura en su rango normal. 72

      Page 74
k) Si las condiciones de operación son tales que el rango de compresión es o
normalmente alto, el gas de succión sobrecalentado o la temperatura de descarga
innecesariamente alta, el aceite que circunda la válvula de descarga se
carbonizará y la eficiencia de la válvula disminuirá. l) Para el caso del
refrigerante Amoníaco, debido a que el aceite no circula en grandes cantidades
el ciclo de refrigeración, el aceite del compresor deberá ser llenada de acuerdo
al descenso en el nivel de aceite del carácter. m) En instalaciones con freón,
el aceite fácilmente ingresa al ciclo de refrigeración, por lo que es importante
evitar cargas excesivas de aceite. n) Cuando el nivel de aceite en el cárter
desciende, el operador deberá tomar los pasos para regresar el aceite del
evaporador, esto puede efectuarse fácilmente reduciendo el sobre- calentamiento
del gas de sucesión.Como ya se menciono anteriormente un exceso de aceite
empeorará la eficiencia y puede dañar el compresor. 73

      Page 75
CAPÍTULO VIII / SEGURIDAD SEGURIDAD Verifique que el sistema de ventilación o
extracción de aire de la sala de máquinas es el adecuado y se encuentra
operativo. Disponga de iluminación de emergencia, salidas apropiadas, mascara de
gas y filtros de reserva para las mascaras. Amarre una larga cuerda a la cintura
de la persona que este por entrar en una sala saturada con cualquier
refrigerante, para servir de guía para su salida y para ser usada en tentativa
de seguir y localizar a la persona en la sala. Nunca entre solo en una sala con
grandes concentraciones de cualquier refrigerante. Verifique regularmente las
temperaturas de descarga del compresor y del aceite de lubricación, estas deben
ser mantenidas para el compresor y el aceite de lubricación, estas deben ser
mantenidas debajo de los límites máximos determinados por el fabricante, para el
compresor y verifique las causas del porque los limites fueron excedidos. Evite
subir o apoyarse sobre tuberías, elimine inmediatamente vibraciones excesivas en
las tuberías. Cubra con protecciones apropiadas todos los acoplamientos de los
equipos. Las conexiones de las válvulas de alivio y/o seguridad deben tener
escape hacia el exterior mediante tuberías libres. 74

      Page 76
Nunca cierre todas las válvulas de un recipiente lleno de refrigerante, a no ser
que este protegido por una válvula de alivio adecuadamente dimensionada. Las
bombas de refrigerante líquido sean ellas de engranaje, pistón o centrífugas,
deben tener válvula de alivio adecuadamente dimensionada. Desarrolle un “PLAN DE
PROCEDIMIENTO DE EMERGENCIA”, promueva ensayos de entrenamiento de este plan,
determine bien la localización de la válvula principal de alimentación de
líquido, llave de interrupción de los compresores y manguera de agua. Verifique
que los extintores de incendio están en condiciones de operación, en número
suficiente y en los lugares adecuados. Tenga siempre consigo una mascar de gas
cuando haga servicio donde pueda ocurrir una fuga. 75

      Page 77
CAPÍTULO IX / PRIMEROS AUXILIOS PRIMEROS AUXILIOS• Mantenga a su alcance una
solución de 2,5% de BÓRAX y 2,5% ÁCIDO BÓRICO en agua destilada. • Caso: CHORRO
DE LÍQUIDO O VAPOR CONCENTRADO EN LOS OJOS. • Moje los ojos inmediatamente con
la solución y continúe por lo menos 30 minutos. • Llame a un Médico. • Caso:
EXPOSICIÓN AL GAS• Aparte inmediatamente al personal afectado para el aire libre
• Llame a un Medico • Quite las ropas si se impregnaron de líquido o vapor
concentrado • Mantenga al paciente calmado y envuelto en cobertores calientes •
Una persona autorizada por un Medico puede administrar oxigeno • Si faltara la
respiración, aplique respiración artificial. • Caso: QUEMADURAS DE PIEL POR
CHORROS DE VAPOR CONCENTRADO76

      Page 78
• Lave inmediatamente con grandes cantidades de agua y continúe por lo menos por
15 minutos (Una Bañera o ducha debe estar disponible cerca de todas las
instalaciones) • Llame un Medico • Después de lavar, aplique compresas humedad
de la solución antes descrita a las partes afectadas hasta tener orientación
médica disponible. 77

      Page 79
CAPÍTULO X / NUEVOS REFRIGERANTES Los fabricantes de los CFCs han estado
trabajando febrilmente y es así como por ejemplo la compañíaDUPONT, fabricante
de los FREONES, esta introduciendo la nueva línea llamada SUVA (Marca Registrada
deDUPONT), entregando las primeras producciones en su fabrica de Corpus Cristi
del refrigerante SUVA 134ª que no produce ningún daño a la capa de Ozono (la
curva de presión de vapor del 135ª es muy parecida al R-12). Para ilustrar la
magnitud del esfuerzo requerido DUPONT estima que invertirá US$1000 millones
entransformar la línea antigua de CFCs en los nuevos refrigerantes, incluyendo
la investigación pertinente. Los nuevos refrigerantes son hidrofluorocarbonos
(HFCs) ehidrocloro fluorocarbones (HCFCs). Los HCFCs que aunque tienen cloro,
tiene una estructura tal, que permita la disipación del cloro en la baja
atmósfera en vez de la estratosfera bajando su potencial reducción del Ozono
entre 2% y 10% de los CFCs tradicionales, al ser más inestables por la inclusión
de átomos de hidrógeno en su estructura. Es posible decir que casi todos
fluoroclocarbonos usados comercialmente puede ser remplazado por losnuevos HCFCs
y HFCs, y lo que es más importante se prevé que las mezclas de HCFC- 22, HCF-
124 y HFC- 152ª mas otros refrigerantes pueden remplazar a los actuales
refrigerantes con conversiones mínimas en los equipos de refrigeración,
incluyendo buenas propiedades para su uso con ciertos lubricantes. Cabe hacer
notar que los Estados Unidos, la refrigeración es la que ocupa el 40% del
mercado de los CFCs.Dentro de este segmento, la mitad se ocupa en el aire
acondicionado de los automóviles y afines. De la otra mitad el 95% se ocupa de
la refrigeración comercial e industrial y los refrigeradores domésticos un 5%, o
sea solo un 1,2% del total de los CFCs ocupados. 78

      Page 80
El uso de los CFCs como agentes de limpieza en la electrónica, propelentes,
espumantes en la fabricación de poliuretanos espumados y halones como agente
para apagar incendios tiene una tuertísima ocupación, cercana al 60% del total
del uso y casi todos dañan la capa de Ozono. De la lista de CFCs, se puede
mencionar al R- 22 como uno de los pocos que tienen bajo efecto potencial sobre
el efecto del Ozono y no esta colocado en la lista de los refrigerantes
prohibidos. Sin embargo, la presión ejercida de los defensores del ambiente es
tremendamente fuerte y la comunidad económica Europea ha acordado terminar el
uso de los CFCs en 1997, dando pauta a los ambientalistas en los Estados
Unidospara que sigan sus pasos. La FORD MOTORS CO. A partir de 1995 los
acondicionadores del aire de esos autos, usan los nuevos refrigerantes. La
ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY de los Estados Unidos quieren fijar metas más
estrictas para los Fluorocarbonos (CFCs) eliminando su uso totalmente para el
año 2015. el problema es que se hace con la inversión en equipos antiguos si no
se obtiene una total compatibilidad. Por lo antes expuesto, es posible concluir
que veremos antes de lo esperado la llegada de los nuevos refrigerantes y de los
equipos modificados para el uso de estos refrigerantes. 79

      Page 81
Tabla de reemplazo de refrigerantes DU-PONT.80

      Page 82
Tabla de aceites utilizados con los nuevos refrigerantes en sistemas de
expansión directa 81

      Page 83
Tabla de aceites utilizados con los nuevos refrigerantes en sistemas de
expansión directa Temperaturas esperadas después del reemplazo con el nuevo
refrigerante 82

      Page 84
83CAPÍTULO XI / RECUPERACION Y RECICLAMIENTO DE REFIGERANTES

      Page 85
RECUPERACIÓN Y RECICLAMIENTO DE REFRIGERANTES COMO IMPEDIR LA LIBERACION
INESESARIA DE REFRIGEANTES AL AMBIENTE Como es de saber todas las personas que
manipulan equipos de refrigeración deben proteger el medio ambiente de las
emisiones de CFC Y HCFC. Es por eso que hay que realizar todos los esfuerzos
posibles para impedir que los CFC que actualmente contienen los sistemas de
refrigeración se liberen a la atmósfera. A corto plazo, solo se puede lograr una
disminución del consumo de CFC mediante la reducción de las FUGAS de
refrigerante de los sistemas existentes, y las causas principales de las
perdidas de refrigerante pueden clasificarse en tres tipos: 1 Fugas propias. 2
Fugas accidentales. 3 Emisiones provocadas por procedimientos incorrectos al
trasferir el refrigerante, ya sea para vaciar, o para rellenar los sistemas.
Muchos de los métodos de prevención de perdidas de refrigerantes a base de los
CFC deberían formar ya parte de de la practica corriente de los procedimientos
de operación de los técnicos concientes. y los otros podrían demandar una
modificación de los procedimientos comunes. Como ejemplo de políticas de
procedimientos se tiene el caso de estados unidos, país en el cual la prevención
de perdidas de refrigerantes se enmarca dentro de la legislación vigente, la ley
de protección del medio ambiente (EPA) establece desde 1990 que es ilegal
“tratar, mantener o desprenderse de los desechos controlados de manera que
puedan causar la probable contaminación del medio ambiente o daño ala salud
humana” (capitulo 33 de la ley). Por lo tanto la práctica de soplar dentro de
los condensadores y sistemas que contengan refrigerantes debe parar
inmediatamente. Nunca fue un buen procedimiento y ahora es ilegal en los estados
unidos. Cuando se constate que un sistema de refrigeración tiene fugas, debe
procederse a su reparación antes de intentar su recarga. si se a perdido la
totalidad del refrigerante del sistema, debe utilizarse nitrógeno para su
presurización, seguido esto verificarse los lugares de la perdida y NUNCA
presumir que era la única perdida del sistema. Definiciones de recuperación,
reciclaje y regeneración.Estas definiciones corresponden a las establecidas en
el proyecto de norma ISO 11650 para los sistemas de refrigeración y aire
acondicionado. 84

      Page 86
Refrigerante recuperado Refrigerante que a sido retirado de un sistema de
refrigeración con la finalidad de almacenarlo, reciclarlo, regenerarlo o
transportarlo RecuperaciónProceso consistente en retirar un refrigerante en
cualquier condición de un sistema de refrigeración y depositarlo en un
recipiente externo sin necesariamente probarlo o someterlo a tratamiento alguno.
Maquina utilizada en actividades de recuperación Reciclaje 85

      Page 87
Proceso consistente en reducir los contaminantes que se encuentran en los
refrigerantes usados mediante la separación del aceite, la eliminación de las
sustancias no condensables y la utilización de filtros secadores de núcleo que
reducen la humedad, la acidez y las partículas. Maquina utilizada en actividades
de reciclajeRegeneraciónTratamiento del refrigerante usado para que cumpla con
las especificaciones del producto nuevo, mediante procedimientos que pueden
incluir la destilación. Será necesario proceder a un análisis químico del
refrigerante a fin de determinar si responde a las especificaciones apropiadas
del producto. La identificación de los refrigerantes usados exige los análisis
químicos que estipulan en las normas nacionales o internacionales para las
especificaciones del producto nuevo. Este termino entraña habitualmente la
utilización de procesos o procedimientos disponibles únicamente en una
instalación de reacondicionamiento o de fabricación. Recuperación de
refrigerantes 86

      Page 88
Verter el refrigerante en los cilindros de servicio es un procedimiento
arriesgado. Esto siempre hay que hacerlo siempre utilizando el método prescrito
por el fabricante. Hay que tener mucho cuidado de: 1.- No llenar el cilindro en
exceso 2.- No mezclar refrigerantes de diferente graduación ni poner
refrigerante de un tipo en un cilindro cuyaetiqueta esta marcada para otro tipo.
3.- Utilizar únicamente cilindros limpios, exentos de toda contaminación de
aceite, ácidos y humedad, etc. 4.- Verificar visualmente cada cilindro antes de
cada utilización y verificar regularmente la presión de los cilindros. 5.- Que
el cilindro de recuperación tenga una identificación especifica según el país a
fin de no confundirlo con un recipiente virgen 6.- Que los cilindros tengan
válvulas separadas para el líquido y gas y estén dotados de un dispositivo
dealivio de la presión, cilindro de recuperación con válvula de alivio
Recipientes de refrigerantes desechables y recipientes que se puedendevolver 87

      Page 89
Los refrigerantes vienen envasados tanto en recipientes desechables como en
recipientes que se pueden devolver, que se denominan comúnmente “cilindros”. Se
consideran recipientes a presión y, en muchos países, por lo tanto están sujetos
a legislaciones que reglamentan el transporte y la utilización de
dichosrecipientes. El uso de cilindros desechables es un signo de muy mala
práctica: por lo general esos recipientes se descartan después de su utilización
t hay bastante refrigerante que se libera a la atmósfera debido a esos cilindros
desechables. No se recomienda su utilización en el informe de del comité de
opciones técnicas sobre refrigeración, aire acondicionado y en 1994 se formula
una propuesta para prohibir su utilización. TECNOLOGÍAS DE RECUPERACIÓN Dado que
una unidad de recuperación permitirá extraer de un sistema más refrigerante a
Base de fluorocarbono que cualquier otro método que se pueda emplear, su
utilización debe considerarse la norma yno la excepción. Los contratistas,
técnicos y propietarios de los equipos deben asegurarse, con tiempo, de que
podrán disponer del equipo de recuperación necesario. Su disponibilidad, su
refinamiento, variedad y demanda están en aumento y esto da lugar a que se
utilicen más ampliamente. Al igual que con las bombas de vacío, las unidades de
recuperación funcionarán de modo más eficiente si la longitud de las mangueras
de conexión es la más corta posible y su diámetro el más ancho posible. Un
diámetro de 3/8” para la manguera debería ser la medida mínima pero,
preferiblemente, ser de 1/2”. De cualquier manera, no debe utilizarse como
excusa no emplear una unidad de recuperación simplemente porque no se la pueda
colocar próxima al sistema. Si hay que utilizar mangueras más largas, todo lo
quesucederá es que la operación de recuperación insumirá más tiempo. Ya no hay
ninguna razón aceptable ni excusa para dejar que los refrigerantes a base de
Fluorocarbono se escapen en el ambiente. Recuperación del líquido por compresión
y aspiración (método “push/pull”) Hay otro método para recuperar el líquido, más
común que el descrito previamente, que se denomina método “push/pull”. Si puede
UD disponer de un cilindro de recuperación, el procedimiento será satisfactorio
si conecta UD. el cilindro de recuperación a la válvula de vapor de la unidad de
recuperación y la válvula de líquidos del cilindro de recuperación al lado
correspondiente al líquido en la unidad desactivada. La unidad de recuperación
aspirará (movimiento “pull”) el refrigerante líquido de la unidad desactivada
cuando haga disminuir la presión en el cilindro de recuperación. 88

      Page 90
El vapor aspirado del cilindro de recuperación por la unidad de recuperación
será entonces pujado (movimiento “push”) de vuelta, o sea, comprimido hacia el
lado correspondiente al vapor en la unidad desactivada. Utilización del
compresor del sistemaSi hay que retirar el refrigerante de un sistema y el
sistema está dotado de un compresor que funciona, se puede utilizar el compresor
para recuperar el refrigerante. Una vez más, la disposición de las válvulas en
el sistema afectará al modo exacto de proceder. Se puede bombear el sistema de
modo normal y verter de ese modo el refrigerante en un cilindro de recuperación
enfriado, o tal vez poder utilizar sólo el cilindro de recuperación enfriado
como condensador y recipiente instalándolo en la salida del compresor.
Reutilización del refrigerante El refrigerante recuperado puede volver a
utilizarse en el mismo sistema del que se extrajo o retirarse del lugar en que
se extrajo y tratarlo para su uso en otro sistema, según la razón de su
extracción y su condición, o sea, según el nivel y tipo de contaminantes que
pueda contener. Existen varios riesgos posibles en la recuperación de los
refrigerantes y su recuperación y reutilización debe vigilarse con cuidado. Los
contaminantes posibles del refrigerante son los ácidos, la humedad, los residuos
de la ebullición a alta temperatura y otras partículas. Aun los bajos niveles de
contaminante pueden disminuir la vida útil de un sistema de refrigeración y se
recomienda que el refrigerante recuperado se verifique antes de volver a
utilizarlo. El refrigerante proveniente de una unidad cuyo compresor hermético
se haya quemado puede volver a usarse si se ha recuperado con una unidad de
recuperación que tenga incorporados un separador de aceite y filtros. Para
verificar el contenido en ácidos de todo aceite regenerado, es necesario
utilizar un pequeño equipo de verificación del aceite lubricante. De costumbre,
se trata simplemente de rellenar una botella de verificación con el aceite a
verificar y mezclarlo con el líquido de verificación que se haya en la botella.
Si el color queadquiere la mezcla es púrpura (rojo subido que tira a violáceo),
el aceite no está contaminado. Si el líquido se vuelve amarillento esto indica
que el aceite es ácido y que el aceite/refrigerante no debe utilizarse en el
sistema. El material en cuestión debe enviarse a que se someta a regeneración o
se destruya. Máquinas de pasos múltiples Las máquinas de pasos múltiples
recirculan el refrigerante recuperado muchas veces a través de filtros
secadores. Después de cierto lapso de tiempo o de cierto número de ciclos, el
refrigerante se transfiere a un cilindro de almacenamiento. El tiempo no
constituye una medida fiable para determinar en qué grado el refrigerante ha
sido bien reacondicionado, debido a que el contenido de humedad puede variar. 89

      Page 91
Filtrado de pasos múltiples. La persona que está utilizando el equipo de
reciclaje debe tener en cuenta varios problemas en esta instancia. Primero
¿habrá que reincorporar el refrigerante al mismo sistema? Si el sistema debe ser
desmantelado, por ejemplo, hay que considerar otros factores. Si el refrigerante
debe ser reincorporado, la próxima cuestión a considerar es la condición del
refrigerante. Cuando se separa el aceite del refrigerante, la gran parte de los
contaminantes están en el mismo. Las máquinas recicladoras de refrigerante
utilizan en su mayoría filtros secadores para extraer toda humedad y acidez
restantes, así como las partículas. En general, se considera aceptable
reincorporar este refrigerante al sistema. El verdadero problema se plantea
cuando hay quemadura en el compresor hermético. Esto sucede cuando se produce
unba falla eléctrica dentro del compresor del sistema de refrigeración y puede
deberse a una diversidad de factores. La contaminación del refrigerante en este
caso puede variar entre ligera y grave pero el verdadero villano de la historia
es el aceite. MANIPULACIÓN SEGURA DEL REFRIGERANTE RECUPERADO Familiarícese bien
con su equipo de recuperación. Lea el manual del fabricante y aplique todos los
métodos prescritos e instrucciones cada vez que utilice el equipo. Los
refrigerantes líquidos pueden producir quemaduras por el frío. Evite la
posibilidad de contacto utilizando guantes adecuados y vestimenta o camisas de
manga larga. El refrigerante que se está recuperando puede provenir de un
sistema muy contaminado. El ácido es uno de los productos de descomposición;
puede haber tanto ácido clorhídrico como fluorhídrico (el ácido fluorhídrico es
el único que puede atacar al vidrio). Debe tenerse sumo cuidado de que el aceite
que se derrame de losvapores del refrigerante no entre en contacto con la piel
ni la superficie de la ropa al efectuar el servicio del equipo contaminado. Use
siempre ropa e implementos de protección como anteojos de seguridad y calzado
protector, guantes, casco protector, pantalones largos y camisas de manga larga.
Los vapores del refrigerante pueden ser nocivos si se inhalan. Evite la
absorción directa y disponga siempre de ventilación a nivel bajo. Asegúrese de
que toda la alimentación esté desconectada y que el equipo en que se procederá a
la recuperación no tenga nada en funcionamiento. Desconecte y deje cerrada la
alimentación con un dispositivo de cierre aprobado. La reglamentación nacional
puede exigir que utilice siempre recipientes de recuperación certificados por el
Ministerio de Transporte. Pueden obtenerse recipientes de los distribuidores de
refrigerantes. 90

      Page 92
No exceda nunca el nivel seguro de peso del líquido del cilindro que se basa en
el peso neto. La capacidad máxima de todo cilindro es de 80% del peso bruto
máximo. Cuando mueva un cilindro, utilice un equipo apropiado dotado de ruedas.
Asegurese de que el cilindro estéfirmemente afirmado con correas cuando el
equipo es un pequeño carro de mano. NUNCA haga rodar el cilindro sobre su base o
acostado de un lugar a otro. Utilice un carro elevador motorizado para
loscontenedores de media tonelada para el refrigerante recuperado de los equipos
de gran tamaño. Utilice mangueras de calidad superior. Asegúrese de que estén
unidad correcta y firmemente. Inspeccione todas las uniones de manguera
frecuentemente. Las mangueras y los alargues eléctricos presentan el riesgo de
que se pueda tropezar con ellos. Prevenga un accidente de este tipo colocando
barreras y carteles apropiados. Ubique las mangueras atinadamente, donde el
riesgo sea mínimo. Hay reglamentaciones que exigen se recoja el refrigerante
usado en cilindros o tambores rellenables quecuentan con la aprobación del
Ministerio de Transporte. Coloque etiquetas en el cilindro o
recipiente/contenedor de conformidad con lo que especifica la reglamentación. Si
se trata de un trabajo de regeneración, póngase en contacto con la planta de
regeneración de su preferencia para hacer los arreglos necesarios para el
transporte. Asegúrese de que todos los cilindros están en condición segura,
tapados como corresponde y con la debida identificación.91

      Page 93
LISTADO PARTICIPANTES (MONITORES ) 1° CURSO 1.- Sergio Bahamondes Rivera.
Técnico Superior en Refrigeración, con mención en Refrigeración Industrial.
INACAP.2.- Luis Coloma Rodríguez. Técnico en Refrigeración y Aire Acondicionado.
Ingeniero en Climatización y Refrigeración Industrial. INACAP. 3.- Arnoldo
Garrido Sagrado. Técnico Superior en Refrigeración, con mención en Refrigeración
Industrial. INACAP. 4.- Pedro Noll Martínez. Técnico Superior en Refrigeración,
con mención en Refrigeración Industrial. INACAP. 5.- Sergio Seguel Salazar.
Ingeniero en Climatización y Refrigeración Industrial. INACAP. 6.- Luis Faundez.
Ingeniero en Climatización. Universidad de Santiago de Chile.7.- Víctor Andrade.
Ingeniero en Climatización. Universidad de Santiago de Chile. 8.- Roberto
Santander Moya. Dr. Ingeniero en Mecánica (Área de Termofluídos). Universidad de
Santiago de Chile. 9.- Klaus Peter Schmid. Estudios de Ingeniería Civil
Eléctrica. Técnico Comercial Bilingüe en Producción y comercio. Director de la
Cámara Chilena de Refrigeración y Climatización A.G. y DITAR.10.- Ramón Meza
Henríquez. Técnico Industrial en la especialidad de Refrigeración y Aire.
Acondicionado.-Profesor de EducaciónMedia Tecnológica en Aire Acondicionado.
11.- Julio Meza Henríquez. Técnico Industrial. Profesor del Liceo Industrial
Ernesto Pinto Lagarrigue 12.- Ricardo Arévalo Garcés. Técnico en Aire
acondicionado y Refrigeración. Profesor de Educación media técnico profesional
de la especialidad de Refrigeración y Climatización del Liceo Industrial “Hernán
Valenzuela Leyton” Hualpencillo, Talcahuano. 13.- Luis Pérez González. Ingeniero
de Ejecución en Aire Acondicionado y Refrigeración. Universidad Técnica del
Estado. 14.- Jorge Alfredo Sandrock Hildebrandt. Presidente de la “Cámara
Chilena de Refrigeración y Climatización A. G.” .Miembro del Directorio de
“DITAR Chile”. Miembro del Comité de Estudios “ASEXMA. 15.- Fernando del Carmen
Lobos Ramírez. Técnico de nivel superior Mecánico Máquinas Refrigerante. Armada
de Chile. 16.- Luis Eduardo Mora Riquelme. Ingeniero Naval Electricista.
Licenciado en ciencias de la ingeniería, con mención en Electricidad. Academia
Politécnica Naval. Armada de Chile. 17.- Julio Jorge Espinoza Cáceres. Técnico
Nivel Superior Mecánico Refrigerante (Armada de Chile).18.- Ricardo José
Hernández Erices. Ingeniero de Ejecución en Gestión industrial (Universidad
Federico Santa María). Técnico Universitario en Electrónica. Centro de Formación
Técnica Lota Arauco. (Dependiente de la Universidad de Concepción). 19.- Alfonso
Uribe Oyarso. Técnico Universitario en electricidad (Universidad Técnica del
Estado). Ingeniero de Ejecución enGestión Industrial. (Universidad Técnica
Federico Santa María). Operador de plantas de producción de vapor de mediana
presión. Instalador electricista. Superintendencia de Electricidad y
Combustibles. Centro de Formación Técnica Lota Arauco.(Dependiente de la
Universidad de Concepción). 20.- Iván Castro Bustos. Ingeniero de Ejecución
Mecánico (Universidad del Bio - Bio). Técnico en Refrigeración Industrial
(INACAP). Centro de Formación Técnica Lota Arauco. (Dependiente de la
Universidad de Concepción). 92

      Page 94
LISTADO PARTICIPANTES (MONITORES) 2° CURSO 1.- Eduardo Manuel Rojas Zárate.
Ingeniero Civil Mecánico. Licenciado en Ciencias de la Ingeniería. Post Título
Diplomado:Especialista en Análisis de Fallas y Selección de Materiales. Docente
Universidad de Antofagasta. Ingeniero de Scott&Scott.Antofagasta. 2.- José Jorge
Soto Martínez. Ingeniería en Refrigeración (USACH). Empresario. Ingeniería
térmica Friosovit Ltda. Quilpue. 3.- Duillio Yuvimir Tassistro Ratti.. Técnico
en Refrigeración Mención Refrigeración Industrial. INACAP. Empresario. Temuco.
4.- Flavio Marcelo Carrasco Gutiérrez. Empresario. Socio de Archiclima. Temuco.
5.- Eliseo Espinoza Leviman. Técnico Electromecánico Instituto IADE. Frío Loa
Ltda. Calama.6.- Lino Daniel Saavedra Fuentes. Empresario: Gerente General. Frío
Loa Ltda. Calama.7.- José Emiliano Celis Allendes. Empresario. Concepción.8.-
Hugo Guillermo Lamas Barrios. Técnico en refrigeración de la escuela de
Ingeniería Naval de la Armada. Técnico enrefrigeración Independiente de la
Primera Región de Chile. Iquique.9.- Fernando Omar Ortega Guerra. Técnico
Universitario Mecánica Industrial Microempresario Dueño de la empresa Sergeman
Ltda. Valparaíso. CAMARA CHILENA DE REFRIGERACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO Y DITAR.
10.- Jorge Alejandro Osorio Arroyo. Ingeniero de ejecución en Refrigeración y
Climatización Industrial. Técnico a nivel superior en Refrigeración. CAMARA
CHILENA DE REFRIGERACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO Y DITAR. 11.- Cristian Castañeda
Tobar. Ingeniero Ejecución Mecánico, Mención en Climatización, Refrigeración y
Acondicionado. CAMARA CHILENA DE REFRIGERACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO Y DITAR.12.-
Juan Carlos Muñoz Martínez. Electrónico Industrial INACAP. Curso de
Refrigeración Industrial y Aire Acondicionado.INACAP. CAMARA CHILENA DE
REFRIGERACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO Y DITAR. 13.- Enrique Luis Aparicio Bernat.
Ingeniero Civil Químico. Gerente general de Icer Ltda. CAMARA CHILENA DE
REFRIGERACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO Y DITAR. 14.- Roberto Labbé Robles. Ingeniero
de Ejecución en Mecánica, con mención en Climatización. Post grado en gestión y
ordenamiento ambiental. CAMARA CHILENA DE REFRIGERACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO Y
DITAR. 15.- Alejandro Osvaldo Pirce Alcayata. Ingeniero mecánico. CAMARA CHILENA
DE REFRIGERACIÓN Y AIREACONDICIONADO Y DITAR. 16.- Fernando Álvarez Cáceres.
Técnico en aire Acondicionado Refrigeración. INACAP. Empresario. CAMARA CHILENA
DE REFRIGERACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO Y DITAR. 17.- Juan Pablo Hernández Gálvez.
Mantenedor. Especialista de Equipos de Refrigeración y Aire Acondicionado.
Instructor.Codelco Chile, División Norte. 18.- José. Rojo Segura. Mantenedor
mayor de refrigeración. Codelco. Chile División Norte. 19.- Moisés Gere Molina.
Técnico Superior en Electricidad Industrial. Ingeniero en Climatización y
Refrigeración Industrial. INACAP. 20.- Lidia Ruth Colipai Cares. Especialidad
Refrigeración y Aire Acondicionado. Profesora para la Educación Técnico
Profesional. Centro Educacional Baldomero Lillo. Santiago. 93

      Page 95
LISTADO PARTICIPANTES (MONITORES) 3° CURSO 1.- Cipriano Armando Riquelme
Hernández. Ingeniero de Ejecución en Calefacción Refrigeración y Aire
Acondicionado. Empresario. CAMARA CHILENA DE REFRIGERACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO
Y DITAR.2.- Roldan Díaz Delgado. Ingeniero mecánico de ejecución especialización
en climatización. Canadá. Diplomado en gestión de negocios. CAMARA CHILENA DE
REFRIGERACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO Y DITAR. 3.- Eduardo Antonio Gómez Morales.
Ingeniero de Ejecución en Calefacción Refrigeración y Aire Acondicionado.
Técnico en Instalaciones Eléctricas. Centro de Formación Técnica Lota Arauco.
(Dependiente de la Universidad de Concepción). 4.- Héctor Enrique Yubini
Carreño. Técnico de Nivel Superior en Refrigeración Industrial (INACAP).
Motorista, INACAP. Centro de Formación Técnica Lota Arauco. (Dependiente de la
Universidad de Concepción). 5.- José Sergio Faundez Sánchez. Técnico Nivel
superior en Máquinas Eléctricas, Refrigeración, y Aire acondicionado. Centro de
Formación Técnica Lota Arauco. (Dependiente de la Universidad de Concepción).
6.- Álvaro Velásquez Bazaes. Centro de Formación Técnica Lota Arauco.
(Dependiente de la Universidad de Concepción). 7.- Peter Yufer Sulzer. Ingeniero
de ejecución en mecánica. Empresario. CAMARA CHILENA DE REFRIGERACIÓN Y AIRE
ACONDICIONADO Y DITAR. 8.- Juan Jesús Bustamante Poblete. Ingeniero de ejecución
en Refrigeración, Calefacción y Aire Acondicionado. Central deServicios Técnicos
de Fensa Mademsa. 9.- Mauricio Alejandro Saldivia Flores. Técnico en
Electromecánica. Central de Servicios Técnicos de Fensa Mademsa. 10.- Patricio
Alberto Saavedra Romero. Técnico Electromecánico INACAP. Técnico Refrigeración
Industrial INACAP. Diplomado en Refrigeración (INACAP). Mimet – Inema. 11.- Iván
Rodríguez Valderrama. Técnico Refrigeración Instituto Profesional INACAP.
Diplomado en Refrigeración, dictado por INACAP. Mimet – Inema. 12.- Oriel
Alberto Rivera Díaz. Técnico de Nivel Superior en Mecánica de maquinaria Naval.
Especialista en Refrigeración. Instructor y Profesor Militar. Armada de Chile.
Viña del Mar. 13.- Rigoberto Duardi Contreras Carrasco. Técnico Mecánico de
Maquinas Nivel Superior con sub. Especialidad en refrigeración Técnico Mecánico
de Nivel Superior. “Técnico nivel superior mecánico de maquinas”. Armada de
Chile. Viña del Mar. 14.- José Pinochet Navarro Técnico Nivel Superior Mecánico
Refrigerante, Armada de Chile. Viña del Mar. 15.- Juan Enrique Fuentes
Contreras. Profesor Técnico industrial. Tercer año Ingeniería de Electricidad.
Profesor de estadoPostítulo en docencia y postítulo en informática. Temuco. 16.-
José Manuel Muñoz Espina. Curso “Básico de máquinas” en Escuela de Ingeniería
Naval. Técnico en maquinaria Naval Escuela de ingeniería naval Técnico en
“Refrigeración y Aire acondicionado” en Escuela de Ingeniería Naval. Técnico
Independiente de Iquique. 17.- Hernán G. León Cisternas. Ingeniero Civil de
Industrias con diploma en Ingeniería Química. CAMARA CHILENA DE REFRIGERACIÓN Y
AIRE ACONDICIONADO Y DITAR. 18.- José Rojas Sandoval. Técnico en Refrigeración
Industrial. INACAP. Empresario dueño de Fío Rojas. 94

      Page 96
19.- Adolfo Alexis Andrade Sánchez. Estudios en Ingeniería en ejecución en
Refrigeración, calefacción y aire acondicionado. Licenciado en Ciencias de la
Ingeniería, y el Titulo de Ingeniero Naval Mención Máquinas Marinas. Diplomado
en SaludOcupacional y Prevención de Riesgos, dictado por el Instituto de Salud
Pública y la Facultad de Ciencias Medicas de la Universidad de Santiago. INACAP.
20.- Aníbal Vergara Vega. Iingeniero de Ejecución en Refrigeración, Calefacción
y Aire Acondicionado. Universidad Técnica del Estado. Empresario independiente
con contrato de exclusividad para Sindelen. SINDELEN. 95

No hay comentarios:

Publicar un comentario